Jiang Xiaoyu
Hot pot · ⭐ 3.7
No. 111, Building S2, Tenglong Avenue Outlets West Street
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Wuhan, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 111, Building S2, Tenglong Avenue Outlets West Street. It is a Hot pot place, and the flavors are rich (savory and bold; some bases can be spicy). Dragon Mate recommends you try: Twice-Cooked Pork, Spicy Ginger Chicken Feet, Stir-Fried Beef with Yellow Onion.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Wuhan
- Category: Hot pot
- Rating: 3.7
- Address: No. 111, Building S2, Tenglong Avenue Outlets West Street
- Popular dishes: Twice-Cooked Pork, Spicy Ginger Chicken Feet, Stir-Fried Beef with Yellow Onion, 干煸土豆条, Braised Chicken with Spicy Sauce
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Twice-Cooked PorkStir-fried pork is a traditional dish made primarily with pork. The pork is first boiled and sliced, then stir-fried with ingredients such as garlic chives and doubanjiang until the edges of the meat slices curl slightly and turn an appealing reddish-brown.
Spicy Ginger Chicken FeetGinger-spiced chicken feet is a dish primarily made with chicken feet and ginger. The chicken feet are first processed and marinated, then cooked together with ginger, chili, and other seasonings until fully tender and well-seasoned.
Stir-Fried Beef with Yellow OnionStir-fried Yellow Beef is a dish made primarily with yellow beef and vegetables. To prepare it, slice the yellow beef thinly, marinate it with seasonings to infuse flavor, then quickly stir-fry it together with garlic, ginger, chili peppers, and other ingredients to maintain the beef's tender texture.
干煸土豆条干煸土豆条是一道以土豆为主要食材的中式菜肴。土豆切成条状后,通过油炸或干煸的方式使其表面微焦,再加入葱姜蒜、辣椒等调料翻炒均匀,使土豆条入味且口感酥脆。
Braised Chicken with Spicy SauceA traditional Chinese dish made by slow-cooking chicken in a flavorful broth with spices and seasonings, resulting in tender, aromatic meat.
Stir-Fried Bitter Melon StripsA simple and healthy dish made by stir-frying thin strips of fresh lettuce in oil until tender yet crisp, preserving its natural flavor.
Lotus Root SoupLotus root soup is made primarily with lotus roots, combined with辅料 like pork ribs or chicken, and simmered slowly to create a clear, flavorful broth.
跳水牛蛙跳水牛蛙是一道以牛蛙为主要食材的菜肴,牛蛙经过处理后焯水或快速过油,再与辣椒、蒜、姜等调料一同爆炒。制作过程中注重火候,使牛蛙肉质嫩滑,口感爽脆。
Sour Cabbage FishSuancai Yu is a dish primarily made with fish meat and pickled cabbage. The fish is sliced and paired with marinated pickled cabbage, along with seasonings such as ginger slices and garlic paste. After cooking, the fish becomes tender, the pickled cabbage offers a tangy aroma, and the broth becomes rich and flavorful.
Fish-Flavored Shredded PorkFish-Flavored Shredded Pork is a classic Chinese dish made with pork strips as the main ingredient, combined with vegetables such as wood ear mushrooms, carrots, and green peppers. The ingredients are first sliced into thin strips, then stir-fried, and finally tossed with a specially prepared fish-flavored sauce that gives it a distinctive aroma reminiscent of fish—though it contains no actual fish ingredients.