Chen's Pan-Fried Dumplings (Shuicheng Road Branch)
小吃快餐 · ⭐ 3.3
No. 75 Shuicheng Road (near No. 333 Honggu Road)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Shanghai, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 75 Shuicheng Road (near No. 333 Honggu Road). It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Curry Beef Pan-Fried Dumplings, 宝矿力水特, Scream.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Shanghai
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.3
- Address: No. 75 Shuicheng Road (near No. 333 Honggu Road)
- Popular dishes: Curry Beef Pan-Fried Dumplings, 宝矿力水特, Scream, Mood Pan-Fried Dumplings, 景田天然泉水
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Curry Beef Pan-Fried DumplingsA savory dumpling filled with spiced beef and curry, pan-fried to golden crispness.
宝矿力水特宝矿力水特是一种运动饮料,主要成分为水、电解质(如钠、钾、钙、镁)、葡萄糖和少量维生素。通过调配水与多种矿物质及糖分制成,用于补充人体在运动或出汗后流失的水分和电解质。
ScreamCrispy chicken thigh, marinated and deep-fried to perfection, stir-fried with green pepper, red pepper, and onion. Seasoned with soy sauce, cooking wine, salt, sugar, and starch for rich flavor.
Mood Pan-Fried DumplingsA savory Chinese dumpling dish made by pan-frying pork-filled wrappers until golden and crispy, offering a satisfying blend of textures and flavors.
景田天然泉水景田天然泉水是一种以天然矿泉水为原料的饮品,不添加任何人工成分,直接灌装成瓶装水,保留了水源地的矿物质成分,适合日常饮用。
Daily C Sunshine OrangeA refreshing drink made from fresh oranges, honey, and a touch of lemon juice. Perfect for breakfast or after meals, it's rich in vitamin C and offers a bright, citrusy flavor.
Roast ChickenRoast chicken is made from whole chickens or pieces, marinated and then baked in an oven or over charcoal. It's seasoned with salt, pepper, herbs, and spices to flavor the meat, then cooked at high heat for a crispy skin and juicy interior.
雀巢优活雀巢优活是一道以鸡蛋为主要食材的菜品,通过将鸡蛋打散后加入适量水或牛奶,搅拌均匀后蒸制而成。成品质地细腻滑嫩,口感柔软,通常搭配少许盐或酱油调味。
Fresh Pork Pan-Fried BunA fresh meat jianbing is a Chinese pastry made by wrapping pork filling in flour dough and pan-frying it. The dough is rolled into rounds, filled with seasoned pork, sealed, then fried until golden and crispy on the bottom, followed by steaming with water to ensure a crispy exterior and juicy interior.
Fresh Pork DumplingsFresh meat potstickers are a Chinese snack made by wrapping a filling of pork and seasonings such as scallions and ginger in dough, then pan-frying. To prepare, place the meat filling into the dough wrapper, shape it into a half-moon, and cook in a flat-bottomed pan with a small amount of oil and water until the bottom is golden and crispy while the top is fully cooked.