Julongge Local Seafood (Gulin Store)
小吃快餐 · ⭐ 3.6
100 meters south of the Rural Commercial Bank's east gate at Gulinli, west side of Jingqi Highway, Gulin Subdistrict
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at 100 meters south of the Rural Commercial Bank's east gate at Gulinli, west side of Jingqi Highway, Gulin Subdistrict. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: 五花肉炖活八带, 凉拌麻蛤, 尖椒干辣子炒小虾.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.6
- Address: 100 meters south of the Rural Commercial Bank's east gate at Gulinli, west side of Jingqi Highway, Gulin Subdistrict
- Popular dishes: 五花肉炖活八带, 凉拌麻蛤, 尖椒干辣子炒小虾, 干煸鱿鱼丝, 水煮海蛎子
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
五花肉炖活八带五花肉炖活八带是一道以五花肉和活八带为主要食材的菜肴。五花肉切块后与活八带一同放入锅中,加入适量水及调味料,慢火炖煮至肉质软烂、八带入味,保持食材原汁原味。
凉拌麻蛤凉拌麻蛤是一道以新鲜麻蛤为主要食材的凉菜,将麻蛤清洗干净后焯水至开口,捞出沥干。加入蒜末、姜丝、香菜、辣椒等调料,淋入酱油、醋、香油和少许糖,拌匀即可食用。
尖椒干辣子炒小虾尖椒干辣子炒小虾是一道以新鲜小虾和尖椒为主要食材的菜肴。小虾洗净后与切段的尖椒及干辣椒一同入锅翻炒,加入适量调味料,炒至虾肉变色、尖椒断生即可。制作过程中注重火候,保持虾的鲜嫩和辣椒的香气。
干煸鱿鱼丝干煸鱿鱼丝是一道以鱿鱼为主要食材的中式菜肴。鱿鱼切丝后经过处理,与葱、姜、蒜等辅料一同下锅干煸,使鱿鱼丝变得紧实有嚼劲,同时吸收调料的香味。
水煮海蛎子水煮海蛎子是一道以新鲜海蛎子为主要食材的菜品,将海蛎子清洗后与葱姜蒜等辅料一同放入锅中,加入清水或高汤煮制,使海蛎子熟透并吸收汤汁风味。
蒜苔八代蒜苔八代是一道以蒜苔和八代鱼为主要食材的菜肴。蒜苔切段备用,八代鱼处理干净后腌制,与蒜苔一同炒制,加入适量调味料,炒至熟透即可。
Sauce-Braised OystersA dish featuring fresh oysters stir-fried with soy-based sauce and aromatics, resulting in a savory and tender texture.
Sour and Spicy CabbageSour and Spicy Cabbage is a dish primarily made with napa cabbage. The cabbage is cut into segments and stir-fried in oil, then seasoned with minced garlic, ginger threads, chili, vinegar, and soy sauce, followed by thickening the sauce with a cornstarch slurry to achieve a glossy finish. Proper heat control during cooking ensures the cabbage remains crisp and tender.
韭菜鸡蛋炒蛏子韭菜鸡蛋炒蛏子是一道以韭菜、鸡蛋和蛏子为主要食材的炒菜。先将蛏子洗净去沙,鸡蛋打散备用,韭菜切段。热锅凉油,先炒熟鸡蛋盛出,再炒香韭菜,加入蛏子翻炒均匀,最后倒入鸡蛋混合炒制,调味后即可出锅。