Jiu Kou Guo Fire Chicken Pot (Deshiqin Hongxing Branch)
Hot pot · ⭐ 3.8
No. 300, Shanmu Chong East Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Changsha, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 300, Shanmu Chong East Road. It is a Hot pot place, and the flavors are rich (savory and bold; some bases can be spicy). Dragon Mate recommends you try: Winter Melon, Pork Ribs, Fresh Chicken Offal.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Changsha
- Category: Hot pot
- Rating: 3.8
- Address: No. 300, Shanmu Chong East Road
- Popular dishes: Winter Melon, Pork Ribs, Fresh Chicken Offal, Firewood Fish, 柴火鸡
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Winter MelonWinter melon is a refreshing vegetable dish with winter melon as the main ingredient. To prepare it, peel and cut the winter melon into pieces, which can be stewed with meat or seafood, stir-fried, or made into a soup. During cooking, the original flavor of the winter melon is preserved, showcasing its unique sweetness and tenderness.
Pork RibsPork ribs are part of a pig's spine, typically including meat and bones. To prepare them, rinse the ribs and blanch them to remove any odor, then cook using methods such as stewing, boiling, roasting, or frying. Common seasonings like soy sauce, cooking wine, and ginger slices are added to enhance flavor.
Fresh Chicken OffalFresh chicken offal made from heart, liver, and gizzard, stir-fried quickly with garlic, ginger, and chili for a savory, tender dish.
Firewood FishA traditional Chinese dish made by slow-cooking fish over wood fire, often with tofu and vegetables, resulting in tender meat and rich broth.
柴火鸡柴火鸡是一道以鸡肉为主要食材,用柴火灶慢炖而成的菜肴。通常选用土鸡或仔鸡,搭配土豆、胡萝卜、青椒等蔬菜,加入姜、蒜、干辣椒、八角等香料共同烹制。
Pan-fried Pork BellyA classic Chinese home-style dish made by pan-frying pork belly until crispy and golden, resulting in a savory, tender texture with reduced fat.
潮汕手工牛肉丸潮汕手工牛肉丸以新鲜黄牛肉为主要食材,经反复捶打成泥后手工搓成丸状,煮熟后口感弹牙。制作过程中不添加防腐剂,保留牛肉原味。
Swallow-shaped DumplingsYan Jiao is a traditional Chinese dumpling made with a dough mixed from oat flour and wheat flour, filled with ingredients such as pork and shrimp, and steamed or boiled.
Pork Shank Bone Soup PotA hearty soup pot made with pork shank bones, corn, carrots, and tofu, slowly simmered for a rich, savory flavor.
Duck BloodDuck blood dishes use fresh duck blood as the main ingredient, carefully prepared through skilled cooking. Typically, the duck blood is cut into pieces and cooked together with seasonings and ingredients such as scallions, ginger, and garlic to maintain its tender texture. Cooking methods may include boiling, stewing, or stir-frying, allowing the duck blood to fully absorb the flavors of the seasonings.