Mo Da Shao Meat Sandwich & Spicy Noodles (Zhongshan Branch)
小吃快餐 · ⭐ 3.8
No. 7-1-102, Sihao Road Residential Community, Zhongshanmen Subdistrict
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 7-1-102, Sihao Road Residential Community, Zhongshanmen Subdistrict. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Traditional Oil-Poured Noodles, 招牌熏肉夹馍, Oil-poured biangbiang noodles.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.8
- Address: No. 7-1-102, Sihao Road Residential Community, Zhongshanmen Subdistrict
- Popular dishes: Traditional Oil-Poured Noodles, 招牌熏肉夹馍, Oil-poured biangbiang noodles, Corn and Pork Dumplings, Tomato Beef Noodles
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Traditional Oil-Poured NoodlesTraditional oil-poured noodles use noodles as the main ingredient, which are boiled and then drained. They are served with chopped green onions, minced garlic, chili powder, and other seasonings, followed by pouring hot oil over them to bring out the aroma of the seasonings.
招牌熏肉夹馍招牌熏肉夹馍是将腌制好的熏肉切片,夹入烤制酥脆的馍中,馍通常为白面制成的半圆形饼状,熏肉以五花肉为主料,经过卤制和烟熏处理,口感浓郁。
Oil-poured biangbiang noodlesOil-poured biangbiang noodles are a Shaanxi specialty featuring wide, hand-rolled noodles. After boiling, they're topped with vegetables, meat, and hot oil to enhance aroma, then seasoned with chili powder, garlic, and green onions.
Corn and Pork DumplingsCorn and pork dumplings filled with fresh meat mixed with sweet corn kernels, wrapped in thin dumpling wrappers, and boiled to a golden yellow appearance. They offer a delicious taste and balanced nutrition.
Tomato Beef NoodlesTomato beef noodles are made primarily with noodles, beef, and tomatoes. The noodles are cooked and set aside. Beef slices are marinated and then pan-fried. Tomatoes are chopped and sautéed to create a sauce. Finally, the noodles, beef, and tomato sauce are combined and cooked together.
秘制辣丁肉夹馍秘制辣丁肉夹馍以卤制入味的五花肉为主料,搭配特制辣椒酱和调味汁,夹入烤制酥脆的白吉馍中。制作时将五花肉炖煮至软烂,切丁后与辣椒酱混合,再放入馍中食用。
Braised Beef Rice NoodlesRed-braised beef rice noodles is a dish primarily made with tender beef and细米粉. The beef is braised in a rich sauce, resulting in juicy and tender meat that pairs perfectly with the well-cooked rice noodles, which absorb the essence of the braising broth to deliver a deeply flavorful experience.
馍大凉皮馍大凉皮是一道以面粉制成的凉皮为主料,搭配黄瓜丝、豆芽、胡萝卜丝等蔬菜,再加入调味酱汁(如醋、酱油、辣椒油、蒜水等)拌制而成的菜品。通常将凉皮与馍(一种面饼)一同食用,馍可直接食用或夹入凉皮中。
馍大纯瘦肉夹馍馍大纯瘦肉夹馍是将煮熟的纯瘦肉切片后,夹入烤制或煎制的面饼中制成。主要食材包括瘦猪肉、面粉和调味料,制作时先将猪肉炖煮至软烂,再与面饼结合。
Fresh Lamb Stew with Handmade NoodlesFresh lamb stew with handmade noodles, made by cooking fresh lamb with handmade noodles and seasonings. The taste is fresh, and the soup is rich.
鸡汤麻辣米粉鸡汤麻辣米粉是一道以鸡肉和米粉为主要食材的菜品。先将鸡肉炖煮成汤底,加入适量调味料制成鸡汤;米粉提前泡软后放入汤中,再加入辣椒、花椒等调料调制出麻辣味,最后撒上葱花、香菜等配料。