Weizhengzhai Restaurant (Haoyun Garden Branch)
Barbecue · ⭐ 4.0
Ground-floor commercial space, Haiyun Jiayuan, at the intersection of Wuma Road and Lüwei Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at Ground-floor commercial space, Haiyun Jiayuan, at the intersection of Wuma Road and Lüwei Road. It is a Barbecue place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Quick-boiled Tripe, Hot Pot Lamb, Stir-Fried Shrimp.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: Barbecue
- Rating: 4.0
- Address: Ground-floor commercial space, Haiyun Jiayuan, at the intersection of Wuma Road and Lüwei Road
- Popular dishes: Quick-boiled Tripe, Hot Pot Lamb, Stir-Fried Shrimp, 白菜木耳爆豆腐, Braised Tofu in Clay Pot
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Quick-boiled TripeWater-boiled tripe is a traditional dish primarily made with pork or lamb tripe. The preparation involves quickly blanching the sliced tripe in boiling water until cooked, then draining and serving it with a specially prepared sauce. It has a fresh, tender texture and is smooth and delicious to eat.
Hot Pot LambHot pot mutton is a dish primarily made with thin slices of lamb, cooked by quickly boiling in a hot pot. Fresh and tender lamb is sliced thinly and briefly cooked in the hot pot to maintain its soft texture. It is usually served with various vegetables and seasonings, offering a delicious and fresh taste.
Stir-Fried ShrimpClear stir-fried shrimp is a dish primarily made with shrimp as the main ingredient. During preparation, vegetables such as green pepper, red pepper, or broccoli are added to enhance color. After washing and draining, the shrimp is quickly stir-fried with seasonings to maintain its fresh and tender texture. The entire dish features bright colors and delicious, tender shrimp.
白菜木耳爆豆腐白菜木耳爆豆腐是一道以白菜、黑木耳和豆腐为主要食材的中式炒菜。将豆腐切块后煎至表面微黄,再与焯水后的白菜段和泡发的黑木耳一同翻炒,加入适量调味料炒匀即可。
Braised Tofu in Clay PotPot-bellied tofu is a dish made primarily with soft tofu, combined with minced meat, greens, or mushrooms, and slowly stewed in a clay pot. To prepare it, cut the tofu into pieces and place it together with the ingredients into the clay pot, add broth or water, and simmer over low heat until fully flavored.
红烧鲽鱼段红烧鲽鱼段是一道以鲽鱼为主要食材的菜肴。将鲽鱼切成段后,用油煎至两面微黄,加入酱油、糖、料酒、姜片等调料,加水炖煮至入味,最后收汁即可。
Lamb SkewersLamb skewers are made by cutting fresh, tender lamb into chunks, threading them onto bamboo or metal skewers, and marinating before grilling directly over charcoal. During grilling, the lamb's fat drips onto the fire, creating smoke that熏 (smokes) the meat, resulting in a crispy exterior and tender interior with rich aroma.
Old Stir-Fried ThreeLao Bao San is a Chinese stir-fry dish featuring pig liver, kidneys, and stomach. Sliced ingredients are marinated with wine and starch, then quickly stir-fried with garlic and ginger, finished with soy sauce and salt.
老醋果仁老醋果仁是一道以花生仁为主要食材的凉菜,将花生仁炸至酥脆后,加入调好的老醋汁拌匀。制作时通常还会加入少量糖、盐和香油,使口感更加丰富。
Sour Spicy Taro NoodlesSour and spicy fern root noodles are a dish made primarily from fern root noodles, seasoned with vinegar, chili oil, Sichuan pepper, and other condiments. First, the fern root noodles are boiled in water until cooked, then mixed evenly with a prepared sour and spicy sauce.
Stewed Beef with Yellow SauceYellow-braised beef is a dish made primarily with beef, blanched and then stewed with辅料 like green onions, ginger, and garlic. First, cut the beef into pieces, boil to remove blood foam, then add soy sauce, cooking wine, star anise, and bay leaves, simmering slowly until tender and flavorful.