Yipin Xian Crawfish · Roast Fish · Zigong Cuisine · Barbecue (Liuli Field Branch)
Sichuan cuisine · ⭐ 3.7
Cui Liu Wan Branch Road, No. 89, Annex Nos. 3–4
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Chengdu, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Cui Liu Wan Branch Road, No. 89, Annex Nos. 3–4. It is a Sichuan cuisine place, and the flavors are spicy (numbing/spicy). Dragon Mate recommends you try: Braised Tofu Cubes, Young Ginger Rabbit, Stir-fried Deer Mushroom.
If you cannot eat spicy food, use Dragon Mate to say “no spicy” before ordering, and tell the staff clearly.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Chengdu
- Category: Sichuan cuisine
- Rating: 3.7
- Address: Cui Liu Wan Branch Road, No. 89, Annex Nos. 3–4
- Popular dishes: Braised Tofu Cubes, Young Ginger Rabbit, Stir-fried Deer Mushroom, 毛豆花生双拼, Charcoal Pot Frog Legs
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Braised Tofu CubesStewed tofu cubes is a traditional snack that uses tofu cubes as the main ingredient. The preparation method involves placing the tofu cubes into a seasoned braising sauce made from soy sauce, sugar, and spices, then slowly simmering them until they absorb the rich aroma and flavor of the sauce.
Young Ginger RabbitA Sichuan dish featuring tender rabbit meat and young ginger, stir-fried to create a spicy and aromatic flavor.
Stir-fried Deer MushroomStir-fried鹿茸菌 is a dish featuring鹿茸菌 as the main ingredient, typically cooked with辅料 like green peppers and garlic slices. After washing and slicing the mushrooms, they are quickly stir-fried with the辅料 and seasoned to retain their tender texture.
毛豆花生双拼毛豆花生双拼是一道以毛豆和花生为主要食材的凉拌菜。毛豆煮熟后去壳,花生炒熟去皮,两者混合后加入调味料拌匀。制作过程中不涉及加热步骤,保持食材原味。
Charcoal Pot Frog LegsA spicy Sichuan dish featuring frog legs cooked in a charcoal pot with chili, Sichuan pepper, and aromatic spices.
Vegetarian ChickenTofu skin, made from yellow soybeans, is the main ingredient in this vegetarian dish. It is soaked, cut into strips, rolled, and then steamed or boiled. During preparation, the tofu skin is shaped like a chicken and slowly stewed in a pot with water and seasonings to absorb the flavors.
Garlic Pork CutletA Chinese dish made with pork tenderloin marinated in garlic, soy sauce, and wine, then pan-fried until crispy outside and tender inside.
Bamboo Shoot and Crucian CarpA dish of crucian carp steamed with perilla leaves, known for its fresh taste and aromatic herb flavor.
Spicy Gui FishSpicy Gui Fish is made with fresh carp and seasoned with Guizhou chili, Sichuan pepper, and fermented broad bean paste, resulting in a flavorful, spicy dish.
Fresh Chili Fish Balls and Fish Bladder Stir-fryA Sichuan-style dish featuring fish balls and fish bladder stir-fried with fresh chilies, delivering a bold, spicy, and savory flavor.