Sanxiangyuan Hunan Cuisine (East Branch)
Hunan cuisine · ⭐ 3.7
No. 3-17-101, Ground-floor Commercial Unit, Gangdong Third Road, Binhai New Area
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 3-17-101, Ground-floor Commercial Unit, Gangdong Third Road, Binhai New Area. It is a Hunan cuisine place, and the flavors are spicy (numbing/spicy). Dragon Mate recommends you try: 去骨碎碎鸡, Stir-fried River Shrimp, 湖南炒饭.
If you cannot eat spicy food, use Dragon Mate to say “no spicy” before ordering, and tell the staff clearly.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: Hunan cuisine
- Rating: 3.7
- Address: No. 3-17-101, Ground-floor Commercial Unit, Gangdong Third Road, Binhai New Area
- Popular dishes: 去骨碎碎鸡, Stir-fried River Shrimp, 湖南炒饭, Hunan White Jade Loofah, Hunan Preserved Pork Rib
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
去骨碎碎鸡去骨碎碎鸡是一道以鸡肉为主要食材的菜肴,选用去骨鸡腿肉或鸡胸肉,切成小块后进行腌制,再通过炒制或煎制的方式烹饪。通常加入葱、姜、蒜等调味料,部分做法会加入辣椒、豆瓣酱等提升风味。
Stir-fried River ShrimpStir-fried river shrimp is a dish made by quickly stir-frying fresh river shrimp with scallions, ginger, and garlic. After cleaning the shrimp, sauté the seasonings in hot oil, add the shrimp, and stir-fry until they change color. Season and serve.
湖南炒饭湖南炒饭以米饭为主料,加入鸡蛋、瘦肉、青豆、胡萝卜丁、洋葱丁等食材,通过热油爆香后翻炒均匀制成。通常使用酱油调味,使米饭粒粒分明且带有微咸香气。
Hunan White Jade LoofahHunan White Jade Loofah is a dish primarily made with loofah. The loofah is peeled, cut into segments, blanched in boiling water until just cooked, then stir-fried with minced garlic, a small amount of salt, and cooking oil to preserve its crisp texture and natural flavor.
Hunan Preserved Pork RibA traditional Hunan dish made with preserved pork ribs, seasoned with chili, garlic, and ginger, offering a rich, savory flavor.
Xiang Spicy FishXiang Spicy Fish is a Hunan specialty made with fresh fish and spices such as chili peppers and Sichuan peppercorns. It has a rich, spicy, and numbing flavor, highlighting the bold taste of Hunan cuisine.
玉米蒸排骨玉米蒸排骨是一道以猪小排和玉米为主要食材的菜肴。猪小排经过腌制后与整根玉米段一同放入蒸锅中蒸制,使排骨的鲜香渗透到玉米中,同时玉米的甜味也融入排骨,形成自然融合的味道。
Salted Vegetable Stir-fried with Green PeasSalted vegetable stir-fried with green peas is a Chinese home-style dish made with salted vegetables and green peas. The salted vegetables are cut into pieces and stir-fried with green peas. It has a fresh and crisp taste with a salty and savory flavor, making it an excellent side dish.
Salted Vegetable Stewed Broad BeansA traditional Chinese dish made by stewing broad beans with salted vegetables, resulting in a savory and tender flavor.
Garlic Shrimp with Rice NoodlesShrimp with garlic and vermicelli is a dish made by steaming fresh shrimp together with vermicelli and garlic. To prepare, the shrimp are split open, topped with garlic and soaked vermicelli, then steamed until the shrimp meat becomes tender, the garlic aroma fills the air, and the vermicelli absorbs the flavorful broth, resulting in a smooth and satisfying texture.
蒜香罗氏虾蒜香罗氏虾是一道以罗氏虾为主料,配以蒜末、姜片等调料炒制而成的菜肴。罗氏虾洗净后用油稍煎,加入蒜末爆香,再加入适量调味料翻炒均匀,使虾肉吸收蒜香和调料的味道。
Yangque Lake Pepper Stir-Fried PorkYangque Lake Pepper Stir-Fried Pork is a dish primarily made with pork and chili peppers. The pork is sliced or shredded, and the chilies are cut into segments or strips. First, the pork is stir-fried until it changes color, then the chilies are added and stir-fried together. Seasoning is added, and the dish is ready to serve.
香辣口水鸡香辣口水鸡是一道以鸡腿肉或整鸡为主料的凉菜,通过煮熟后冷却切块,再拌入辣椒油、花椒粉、蒜末、姜末、葱花、芝麻酱等调料制成。鸡肉质地嫩滑,搭配浓郁的香辣调味汁,口感丰富。
Spicy Eel Stir-fryA spicy stir-fried dish made with fresh eels and chili peppers, popular in Sichuan cuisine.
麻辣小龙虾配面麻辣小龙虾配面是一道以新鲜小龙虾为主料,搭配面条制作的菜品。小龙虾经过清洗后,用花椒、干辣椒、姜蒜等调料炒制,加入豆瓣酱、料酒等调味,煮至入味;面条则煮熟后拌入炒好的小龙虾汤汁,使面条充分吸收麻辣鲜香的味道。
Stewed Chicken Feet with SoybeansA Chinese home-style dish made by stir-frying chicken feet and soybeans with seasonings like soy sauce and cooking wine, resulting in a savory and tender texture.