Sanjin Grilled Fish · Wanzhou Grilled Fish (Jinkexiukang City Branch)
Sichuan cuisine · ⭐ 3.4
Room 2-30, Annex 21, No. 502, Guanyue Avenue, Jinko Konggang City
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Chongqing, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Room 2-30, Annex 21, No. 502, Guanyue Avenue, Jinko Konggang City. It is a Sichuan cuisine place, and the flavors are spicy (numbing/spicy). Dragon Mate recommends you try: Plum Wine, 牛肉干锅, White Plum Iced Drink 330.
If you cannot eat spicy food, use Dragon Mate to say “no spicy” before ordering, and tell the staff clearly.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Chongqing
- Category: Sichuan cuisine
- Rating: 3.4
- Address: Room 2-30, Annex 21, No. 502, Guanyue Avenue, Jinko Konggang City
- Popular dishes: Plum Wine, 牛肉干锅, White Plum Iced Drink 330, Spicy Sichuan Grilled Fish, 花甲
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Plum WinePlum wine is made by steeping fresh plums in high-proof liquor, resulting in a sweet and slightly sour flavor with a rich plum aroma.
牛肉干锅牛肉干锅以牛肉为主要食材,配以土豆、青椒、洋葱等蔬菜,经过腌制后炒制而成。牛肉切片或切块,与蔬菜一同在锅中翻炒,加入调味料煮至入味,口感丰富。
White Plum Iced Drink 330A refreshing iced drink featuring the delicate flavor of white plum, blended with sugar for a balanced sweet-tart taste.
Spicy Sichuan Grilled FishA spicy Sichuan-style grilled fish dish made with fresh fish and a blend of Sichuan peppercorns, chili, and aromatic spices.
花甲花甲是一种以蛤蜊为主要食材的菜品,通常将新鲜花甲清洗后与蒜末、姜片、辣椒等调料一同炒制,或加入汤汁煮熟。制作过程中常使用料酒、酱油和少许糖调味,使味道鲜美。