Xianweilong Old Town Taste (Meijiang Branch)
天津菜 · ⭐ 4.2
200 meters from Quanjie Hotel, No. 19-7, Yunshuiyuan, Youyi South Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at 200 meters from Quanjie Hotel, No. 19-7, Yunshuiyuan, Youyi South Road. It is a 天津菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Braised Squab, 干煸鱿鱼丝, Mixed Bamboo Shoot Strips.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 天津菜
- Rating: 4.2
- Address: 200 meters from Quanjie Hotel, No. 19-7, Yunshuiyuan, Youyi South Road
- Popular dishes: Braised Squab, 干煸鱿鱼丝, Mixed Bamboo Shoot Strips, 拌腰花, Seafood Steamed Dumplings
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Braised SquabSquab is made from young pigeons that have not yet fully grown. After slaughter, plucking, and cleaning, the meat is prepared through marinating, roasting, or stewing. The main ingredient is squab, often enhanced with seasonings such as ginger, scallions, and cooking wine.
干煸鱿鱼丝干煸鱿鱼丝是一道以鱿鱼为主要食材的中式菜肴。鱿鱼切丝后经过处理,与葱、姜、蒜等辅料一同下锅干煸,使鱿鱼丝变得紧实有嚼劲,同时吸收调料的香味。
Mixed Bamboo Shoot StripsA cold dish made primarily from fresh bamboo shoots, sliced and blanched, then mixed with seasonings like garlic, sesame oil, soy sauce, and vinegar for a crisp, refreshing taste.
拌腰花拌腰花是一道以猪腰为主要食材的凉菜,腰花经过清洗处理后焯水或滑油,再与葱丝、姜丝、蒜末等配料混合,加入酱油、醋、香油、辣椒油等调味料拌匀制成。
Seafood Steamed DumplingsSeafood steamed dumplings are made with fresh shrimp, squid, and pork, wrapped in thin dough and steamed to perfection for a tender, flavorful bite.
Steamed Crucian CarpA dish made by gently simmering fresh crucian carp in clear water with ginger and scallions, resulting in a delicate, savory flavor and clear broth.
炸海虾炸海虾是一道以新鲜海虾为主要食材,经过腌制后裹上淀粉或面糊,放入热油中炸至金黄酥脆的菜肴。海虾去壳留尾,保留虾肉的鲜嫩,炸制后外皮酥脆,内部保持多汁。
Peeled shrimpPipi shrimp is a dish primarily made with pipi shrimp, typically prepared by steaming, boiling, or stir-frying. Its特色 lies in preserving the shrimp's tender texture, natural flavor, and rich nutrition.
Garlic EggplantStir-fried eggplant with garlic sauce is a dish made primarily from eggplants, which are steamed until tender and then topped with a sauce made from garlic paste, soy sauce, vinegar, and other seasonings. It has a soft and smooth texture with a fresh and fragrant taste.
Spicy Stir-Fried ClamsSpicy stir-fried clams is a seafood dish made by stir-frying clams with chili peppers, garlic, and other seasonings. The clams are tender and juicy, combined with the spiciness of chili and the aroma of garlic, creating a unique flavor.