Putianhe Roast Duck (Lujiazui Branch)
天津菜 · ⭐ 4.5
5th Floor, Lujiazui Shopping Center
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at 5th Floor, Lujiazui Shopping Center. It is a 天津菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: 大厨熏排骨, 干煸鱿鱼丝, 手艺老爆三.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 天津菜
- Rating: 4.5
- Address: 5th Floor, Lujiazui Shopping Center
- Popular dishes: 大厨熏排骨, 干煸鱿鱼丝, 手艺老爆三, 普天和传统烤鸭, Steam-Pot Seasonal Vegetables
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
大厨熏排骨大厨熏排骨是一道以猪排骨为主要食材的菜肴,经过腌制后用木屑或茶叶等材料进行烟熏处理,使肉质带有独特的烟熏香气。制作过程中通常会加入酱油、料酒、姜片、葱段等调味料进行腌制,再通过熏制工艺使其风味更加浓郁。
干煸鱿鱼丝干煸鱿鱼丝是一道以鱿鱼为主要食材的中式菜肴。鱿鱼切丝后经过处理,与葱、姜、蒜等辅料一同下锅干煸,使鱿鱼丝变得紧实有嚼劲,同时吸收调料的香味。
手艺老爆三手艺老爆三是一道以猪里脊肉、土豆和青椒为主要食材的炒菜。猪里脊切片后用调料腌制,与切片的土豆和青椒一同快速翻炒,加入酱油、料酒等调味品,炒至食材熟透且口感鲜嫩。
普天和传统烤鸭普天和传统烤鸭选用优质北京填鸭,经腌制、挂炉烤制而成。鸭皮酥脆,鸭肉鲜嫩,通常搭配薄饼、甜面酱、葱丝和黄瓜条一起食用。
Steam-Pot Seasonal VegetablesSteam-cooked seasonal vegetables made with fresh ingredients like carrots, broccoli, green peas, and corn, steamed in a steam pot to retain natural flavor and nutrition.
Pork Three-Fresh DumplingsPork three-delight potstickers feature pork, chives, and shrimp, wrapped in dough and pan-fried until golden and crispy on the bottom, with a juicy and tender filling.
Homemade YogurtHomemade yogurt is a dairy product made primarily from milk and yogurt starter. The preparation method is simple: first heat the milk to an appropriate temperature, then mix in the yogurt starter evenly, and finally place it in a保温 container for fermentation. Once it has set, it is ready to enjoy.
Pan-fried DumplingsPot stickers are a traditional Chinese pan-fried dumpling made primarily with pork and chives. To prepare, fill dumpling wrappers with the filling, arrange them neatly in a pan, add适量 oil, and fry until the bottoms turn golden and crispy. Then add a small amount of water and steam until the tops of the dumplings are fully cooked.
青豆慕斯青豆慕斯以新鲜青豆为主要食材,经过焯水、打碎后与奶油、蛋黄等混合,再加入适量糖和调味料,搅拌均匀后倒入模具中冷藏定型。成品质地细腻柔滑,呈淡绿色。
Leek DumplingsScallion pancakes are a traditional snack made primarily from scallions, eggs, and flour. Scallions are chopped and mixed with cooked eggs, then seasoned to create the filling. A dough is made by mixing flour with water, rolled into wrappers, and filled with the mixture before being pan-fried until golden and crispy.
Caviar Premium Roast DuckRoast duck made from premium Peking duck, roasted in a挂炉 until crispy skin and tender meat, sliced and served with scallions, cucumber strips, and sweet bean sauce wrapped in thin pancakes. Caviar added as garnish or accompaniment to enhance luxury and umami depth.
Truffle Vegan Roast GooseBlack truffle vegetarian roast goose is a dish using plant-based ingredients to mimic traditional roast goose flavor, made with tofu skin, mushrooms, carrots, green peas, and more, then marinated, rolled, and steamed or roasted, finished with a black truffle sauce for enhanced aroma.
Black Pepper King Oyster Mushroom Beef CubesBlack pepper king oyster mushroom beef cubes is a dish featuring beef cubes and king oyster mushrooms. After marinating, the beef and sliced mushrooms are stir-fried together with black pepper for a rich, aromatic flavor.