Jimama Noodles with Sauce (Golden Olive City Branch)
小吃面食 · ⭐ 3.7
No. 104, Building 36, Block A, Changqing Plot, Jinse Ganlan City, Baoyongge
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Changchun, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 104, Building 36, Block A, Changqing Plot, Jinse Ganlan City, Baoyongge. It is a 小吃面食 place, and the flavors are homestyle (mainly savory). Dragon Mate recommends you try: 原味骨汤面, Signature Beef Hot Pot, Minced Pork and Eggplant Pot.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Changchun
- Category: 小吃面食
- Rating: 3.7
- Address: No. 104, Building 36, Block A, Changqing Plot, Jinse Ganlan City, Baoyongge
- Popular dishes: 原味骨汤面, Signature Beef Hot Pot, Minced Pork and Eggplant Pot, Eggplant and Pork Stew, Scallion-flavored Tofu Noodles
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
原味骨汤面原味骨汤面以猪骨或牛骨熬制汤底,加入姜片、葱段等辅料慢火炖煮数小时,使汤色清澈、味道浓郁。面条选用手工或机制面,煮熟后捞出,浇上骨汤,配以少量葱花或香菜点缀,可加煮熟的蔬菜或肉类。
Signature Beef Hot PotOur signature beef hot pot features fresh beef slices as the main ingredient, paired with vegetables such as cabbage, potatoes, tofu skin, and enoki mushrooms, simmered in beef bone broth or clear soup. The beef slices quickly cook in the pot, absorbing the rich flavors of the broth.
Minced Pork and Eggplant PotA Chinese home-style dish featuring tender eggplant and minced pork, simmered together in a savory sauce until flavorful.
Eggplant and Pork StewA Chinese home-style dish made with eggplant and pork, stir-fried and simmered in savory sauce until tender and flavorful.
Scallion-flavored Tofu NoodlesScallion-flavored dried tofu strips is a dish made by stir-frying thin strips of dried tofu with scallions. First blanch the tofu strips to remove odor, then stir-fry with scallions and seasonings.
Mushroom Pork StewA Chinese home-style dish made with pork and fresh mushrooms, simmered in soy sauce and seasonings until tender.
Stir-Fried String Beans with Pork SauceBean stew with pork is a dish primarily made with green beans and pork. The green beans are washed and cut into segments, while the pork is diced or sliced. They are then simmered together with seasonings until tender and fully flavored. Common seasonings include soy sauce, cooking wine, scallions, and ginger to enhance the rich taste.
金针肥牛面金针肥牛面是一道以肥牛片和金针菇为主要食材的面食。肥牛片与金针菇一同煮熟后,搭配煮好的面条,加入高汤或清水调味,最后可加入葱花、香菜等点缀。