Hui Xiang Lou Private Kitchen (Xinyiyuan Branch)
特色菜 · ⭐ 3.7
Xinyi Garden, Xinjin Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Xinyi Garden, Xinjin Road. It is a 特色菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Homestyle Stir-Fried Pork, Stir-fried Eggs with Ground Pork, 手工豆腐丝.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 特色菜
- Rating: 3.7
- Address: Xinyi Garden, Xinjin Road
- Popular dishes: Homestyle Stir-Fried Pork, Stir-fried Eggs with Ground Pork, 手工豆腐丝, Szechuan Pepper Beef, Braised Tofu Noodles in Clay Pot
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Homestyle Stir-Fried PorkFarmhouse stir-fried pork is a traditional Chinese dish primarily made with pork belly and green peppers. To prepare, slice the pork belly thinly and cut the green peppers into strips after removing the seeds. Next, heat a wok with oil, sauté minced garlic until fragrant, then add the pork belly slices and stir-fry until lightly golden. Add the green pepper strips and quickly stir-fry. Finally, season with适量 salt, light soy sauce, and a small amount of sugar, stir well, and serve.
Stir-fried Eggs with Ground PorkStir-fried eggs with wild mushrooms is a home-style dish using wild mushrooms and eggs. Wash and slice the mushrooms, beat the eggs. Heat oil in a pan, fry eggs first, then stir-fry mushrooms, finally mix in eggs and stir well.
手工豆腐丝手工豆腐丝是一道以嫩豆腐为主要食材,经手工撕成细丝后焯水处理的菜肴。通常搭配葱姜蒜等调料进行炒制,也可加入青菜、胡萝卜等辅料提升口感和营养。
Szechuan Pepper BeefHangzhou pepper beef is a dish primarily made with beef tenderloin and Hangzhou peppers. To prepare, first cut the beef into strips and marinate with seasonings until flavorful. Then, slice the Hangzhou peppers into segments. Next, heat oil in a wok, quickly stir-fry the beef strips until they change color, add the pepper segments, and continue to stir-fry. Finally, season with salt and soy sauce as needed, stir well, and serve.
Braised Tofu Noodles in Clay PotPotato noodle soup is a home-style dish made primarily with potatoes. After slicing the potatoes into thin strips, they are stir-fried with minced garlic and ginger slices in a clay pot, then water and other seasonings are added to slowly simmer until the potatoes are tender and the broth becomes rich and flavorful.
秘制蒜爆鱼秘制蒜爆鱼以新鲜鱼肉为主料,配以大量蒜末爆炒而成。鱼肉切块后用调料腌制,热油下锅快速翻炒,加入蒜末、姜片等辅料,最后淋入秘制酱汁调味,使鱼肉鲜嫩入味,蒜香浓郁。
美极扇骨美极扇骨是一道以猪扇骨为主要食材的菜肴,经过焯水处理后与调味料一同炖煮,使骨头中的胶质融入汤汁中,口感软糯。通常加入酱油、糖、料酒等调料进行调味,最后收汁至浓稠,使味道更加浓郁。
Mustard Black Wood EarMustard black fungus is a cold dish primarily made with black fungus. After soaking, the black fungus is blanched and drained, then mixed with mustard, soy sauce, vinegar, sugar, and sesame oil to create a flavorful salad.
Soy Sauce BeefSteamed beef is a delicious dish made primarily from beef, which absorbs the sauce thoroughly through marinating and slow stewing. During preparation, the beef is first marinated, then slowly cooked in a specially prepared sauce until fully tender, and finally cooled before being sliced and served.
Fragrant Stinky GuilfishFragrant stinky mandarin fish is made with fresh mandarin fish as the main ingredient. After marinating, it is deep-fried until the skin becomes crispy, then stir-fried with scallions, ginger, garlic, chili, and other seasonings to allow the fish meat to absorb rich aroma. The special fermentation process used in preparation gives the fish a unique fragrance, resulting in a texture that is crispy on the outside and tender on the inside.