Yang Tang Shijia Grilling (Xinkou Store)
Barbecue · ⭐ 3.5
Unit 1, North Ground-Floor Commercial Space, Xinkou Village, Xinkou Town (next to Tianjin Rural Commercial Bank)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Unit 1, North Ground-Floor Commercial Space, Xinkou Village, Xinkou Town (next to Tianjin Rural Commercial Bank). It is a Barbecue place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: 哈尔滨冰纯, Master Kong Plum Drink, 拌羊肾.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: Barbecue
- Rating: 3.5
- Address: Unit 1, North Ground-Floor Commercial Space, Xinkou Village, Xinkou Town (next to Tianjin Rural Commercial Bank)
- Popular dishes: 哈尔滨冰纯, Master Kong Plum Drink, 拌羊肾, Mung Bean Dumplings, Sheep Eye
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
哈尔滨冰纯哈尔滨冰纯是一道以新鲜猪肉为主要食材的冷盘菜品,通常选用猪里脊肉切片后用盐、酱油、料酒等调料腌制,再放入冰箱冷藏定型,食用时切成薄片,搭配蒜末、香菜等辅料拌匀,口感清爽,适合夏季食用。
Master Kong Plum DrinkKangshifu Plum Blossom Drink is a bottled beverage made from natural ingredients such as black plums, hawthorn, dried tangerine peel, and licorice. After boiling and extracting the flavors, sugar and water are added to create the final product. It is a deep brown liquid with a refreshing taste, featuring fruity aroma and a subtle sour flavor.
拌羊肾拌羊肾是一道以羊肾为主要食材的凉菜,羊肾经清洗处理后焯水去腥,切成薄片或条状,加入葱丝、姜丝、香菜等辅料,调入酱油、醋、香油、辣椒油等调味料拌匀而成。
Mung Bean DumplingsMung bean balls are primarily made from mung bean flour and pork filling, mixed with chopped scallions, ginger, salt, soy sauce, and other seasonings. After blending evenly, the mixture is shaped into balls and then steamed or pan-fried before serving.
Sheep Eye羊眼是一道以羊的眼睛为主要食材的菜肴,通常经过清洗、焯水处理后,搭配葱姜蒜等调料进行爆炒或炖煮,使其口感软嫩,风味独特。
Stuffed Pork BellyDoubao meat is a traditional dish primarily made with pig's stomach and pork. The preparation involves cutting the pork into small pieces, seasoning it, stuffing it into the pig's stomach, sewing the stomach closed, and then simmering until fully cooked.
Chinese SausageSausage is a traditional Chinese meat product made from meat as the main ingredient, minced and mixed with auxiliary ingredients, then stuffed into animal intestines and fermented and dried to mature. It is one of the most diverse categories of Chinese meat products.
Braised Lamb TrottersStewed lamb trotters is a traditional dish primarily made with lamb trotters. The preparation involves cleaning the trotters thoroughly, then simmering them until tender. Afterward, a specially prepared sauce is added and the dish is slow-cooked to allow the trotters to fully absorb the rich flavors of the sauce. Finally, the sauce is reduced to a thick consistency, enhancing the overall texture and taste.
Squid MouthSquid beak is cleaned, blanched in boiling water to remove odor, then stir-fried with葱姜蒜、辣椒 and other seasonings. Main ingredients include squid beak and辅料 like青椒 and onion, with a crisp and tender texture.
Chicken SausageChicken sausage is made primarily from chicken, which is finely processed by grinding the meat and mixing it with an appropriate amount of starch and other seasonings, then stuffed into sausage casings. It has a full appearance and a tender texture, retaining the nutritional value of chicken while being convenient to carry and eat.