You Jia · Korean BBQ (Zhongshan Road Store)
Barbecue · ⭐ 4.4
No. 166, Zhongshan Road (ground-floor commercial space beneath OYO Zhengxi Express Hotel)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 166, Zhongshan Road (ground-floor commercial space beneath OYO Zhengxi Express Hotel). It is a Barbecue place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: 三色五花, 南极冰鱼, 气泡白羊座.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: Barbecue
- Rating: 4.4
- Address: No. 166, Zhongshan Road (ground-floor commercial space beneath OYO Zhengxi Express Hotel)
- Popular dishes: 三色五花, 南极冰鱼, 气泡白羊座, Grilled Meat, 燃烧吧!牛排
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
三色五花三色五花是一道以五花肉为主料的菜肴,通常将五花肉切片后与青椒、红椒、洋葱等蔬菜一同炒制。制作时先将五花肉煸出油脂,再加入蔬菜翻炒均匀,使肉片与蔬菜颜色分明,口感丰富。
南极冰鱼南极冰鱼是一道以南极海域捕捞的冰鱼为主要食材的菜品,通常将鱼肉清洗干净后,采用清蒸或煎制的方式烹饪,保留其原汁原味。可搭配姜丝、葱段等简单调料提升风味。
气泡白羊座气泡白羊座是一道以鸡胸肉为主料,搭配黄瓜、胡萝卜等蔬菜制成的凉拌菜。鸡胸肉煮熟后切丝,与切好的蔬菜混合,加入调味汁拌匀。调味汁由酱油、醋、糖、蒜末和少量辣椒油调制而成,最后撒上少许芝麻点缀。
Grilled MeatBarbecue is a dish primarily made with meat, typically pork, beef, or lamb. The meat is sliced thinly or cut into small pieces and threaded onto bamboo skewers. It is slowly grilled over charcoal or in a grill, with spices and sauces applied during the cooking process to enhance flavor. The meat is ready to serve when it becomes tender and juicy, with a slightly charred surface.
燃烧吧!牛排牛排经过腌制后,用高温煎制至表面焦香,内部保持嫩滑多汁。通常搭配黑胡椒酱或红酒汁,辅以烤蔬菜或薯条。
贼香鸡腿贼香鸡腿是一道以鸡腿肉为主料的菜肴,通常经过腌制后油炸或煎制,使外皮酥脆、内部多汁。制作时常用酱油、料酒、姜蒜等调料腌制入味,部分做法还会加入秘制香料提升风味。
Pan-Seared Ox TonguePan-seared beef tongue is a dish featuring beef tongue as the main ingredient. The tongue is cleaned, blanched, sliced, marinated with seasonings, and then pan-fried until golden brown on the outside and fully cooked inside. A small amount of oil or butter is typically used during cooking to preserve the natural flavor of the tongue.
黑胡椒鸡蛋炒饭黑胡椒鸡蛋炒饭以米饭、鸡蛋为主要食材,加入黑胡椒调味,通过翻炒使鸡蛋与米饭充分融合,形成香气浓郁的炒饭。制作时通常先将鸡蛋炒熟备用,再用油爆香黑胡椒,随后加入隔夜米饭翻炒均匀,最后混合鸡蛋拌匀即可。