Xu's Crayfish (Youfangqiao Branch)
小吃快餐 · ⭐ 4.1
Room 4, Youyiqiao Commercial-Residential Building, Ningwu Highway
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Nanjing, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at Room 4, Youyiqiao Commercial-Residential Building, Ningwu Highway. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Spicy Chopped Pepper Century Egg, Spicy Specialty Crawfish with Thirteen Herbs, Potato.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Nanjing
- Category: 小吃快餐
- Rating: 4.1
- Address: Room 4, Youyiqiao Commercial-Residential Building, Ningwu Highway
- Popular dishes: Spicy Chopped Pepper Century Egg, Spicy Specialty Crawfish with Thirteen Herbs, Potato, 花甲, Garlic-Style Premium Lobster
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Spicy Chopped Pepper Century EggSteamed egg custard with chopped chili is a cold dish made primarily from preserved eggs and chopped chili. Cut the preserved eggs into pieces, mix with chopped chili, add minced garlic, green onions, and seasonings, then chill for a while before serving.
Spicy Specialty Crawfish with Thirteen HerbsFresh crawfish cooked with thirteen herbs and spices, resulting in a rich, aromatic flavor and tender meat.
PotatoPotatoes are peeled and cut into cubes or slices, then cooked by frying, boiling, steaming, or stir-frying. Common preparations include potato shreds, braised potatoes with meat, mashed potatoes, and french fries. The main ingredient is potatoes, with optional seasonings such as scallions, ginger, garlic, and chili peppers added according to taste.
花甲花甲是一种以蛤蜊为主要食材的菜品,通常将新鲜花甲清洗后与蒜末、姜片、辣椒等调料一同炒制,或加入汤汁煮熟。制作过程中常使用料酒、酱油和少许糖调味,使味道鲜美。
Garlic-Style Premium LobsterFresh lobster stir-fried with garlic, ginger, and chili for a rich, aromatic flavor.
Spicy SnailsA spicy stir-fried dish made with freshwater snails and chili peppers, popular in Sichuan cuisine.
Spicy CrawfishSpicy crayfish is made primarily from crayfish, cooked with a variety of spices including chili peppers and Sichuan peppercorns. It has a bright red color, rich aroma, tender shrimp meat, and a bold spicy and numbing flavor that is deeply loved by diners.
黄瓜段黄瓜段是一道以新鲜黄瓜为主要食材的凉菜,将黄瓜洗净后切成段状,通常用盐腌制片刻以去除多余水分,再加入调味料拌匀即可食用。
Lobster NoodlesLobster拌面 features fresh lobster meat, cooked noodles, and seasonings like green onions, ginger, and garlic stir-fried together and tossed with the noodles. The lobster is typically deveined, with roe retained for flavor. Noodles can be thin or wide, offering a chewy texture.