Tianmen Small Kitchen Eight Treasures Tofu
天津菜 · ⭐
No. 148 Yingshui Road, Huayuan Industrial Zone, Huayuan Subdistrict
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 148 Yingshui Road, Huayuan Industrial Zone, Huayuan Subdistrict. It is a 天津菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Tianjin Old-Style Braised Beef, Small Stove Braised Beef Knuckle, Spicy麻 Chicken.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 天津菜
- Rating:
- Address: No. 148 Yingshui Road, Huayuan Industrial Zone, Huayuan Subdistrict
- Popular dishes: Tianjin Old-Style Braised Beef, Small Stove Braised Beef Knuckle, Spicy麻 Chicken, Jin Flavor Milk Scented All Explosion, Tomato Soup
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Tianjin Old-Style Braised BeefTianjin Old-Style Braised Beef is a traditional dish made with beef brisket, yellow beans, soy sauce, and spices. It has a tender texture and rich sauce flavor with a slight sweetness and five-spice aroma.
Small Stove Braised Beef KnuckleSmall Stove Braised Beef Knuckle is a Chinese dish made with beef knuckles and seasoned with soy sauce, sugar, and cooking wine, then simmered. The meat is tender and the flavor is rich.
Spicy麻 ChickenSpicy麻 chicken is a dish made primarily with chicken and seasoned with Sichuan pepper, green onion, ginger, and other ingredients. The chicken is carefully prepared to ensure a tender texture, then drizzled with a specially crafted spicy麻 sauce, making the entire dish rich in numbing and fragrant flavors with a unique taste.
Jin Flavor Milk Scented All ExplosionJin Flavor Milk Scented All Explosion is a Chinese dish made with various ingredients and flavored with milk or dairy products. It mainly includes meat, vegetables, and soy products, cooked by frying or stir-frying, with rich texture and strong milk aroma.
Tomato SoupTomato soup is a soup dish primarily made with tomatoes, featuring a bright red color and a refreshing taste. The typical preparation involves cutting tomatoes into pieces and simmering them, optionally adding onions and garlic for flavor. Once the tomatoes are soft and the broth becomes rich, season with salt and pepper according to taste.
至尊八珍豆腐至尊八珍豆腐是一道以嫩豆腐为主料,搭配八种珍贵食材制成的菜肴。主要食材包括香菇、虾仁、火腿、鸡肉、鲍鱼、海参、瑶柱和鸡蛋。豆腐切块后焯水,与配料一同炒制,加入高汤慢炖,最后勾芡收汁,使味道融合。
Extra Rich Tomato Egg SoupExtra rich tomato egg soup is made with fresh tomatoes and eggs, along with water and seasonings, and simmered over low heat. It has a rich texture, balanced sour and sweet taste, and is nutritious.
Fish-Flavored Shredded PorkFish-Flavored Shredded Pork is a classic Chinese dish made with pork strips as the main ingredient, combined with vegetables such as wood ear mushrooms, carrots, and green peppers. The ingredients are first sliced into thin strips, then stir-fried, and finally tossed with a specially prepared fish-flavored sauce that gives it a distinctive aroma reminiscent of fish—though it contains no actual fish ingredients.
Fish-Flavored Chicken StripsFish-flavored shredded chicken is made with chicken breast, wood ear mushrooms, carrots, and green peppers. Chicken is marinated, stir-fried with vegetables, and seasoned with a special fish-flavor sauce made from soy sauce, vinegar, sugar, garlic, ginger, scallions, doubanjiang, and cornstarch.
黄焖两样黄焖两样是一道以两种主要食材为主料,通过黄焖技法烹制而成的菜肴。通常选用鸡肉或猪肉与土豆、豆腐等食材搭配,先将主料焯水或煎制,再加入调料和适量水,用小火慢炖至入味,使食材充分吸收汤汁风味。