Chin Nang Rice Noodles (BFC Bund Financial Center Store)
小吃快餐 · ⭐ 3.8
North Zone, BFC The Bund Financial Center, Xiaodongmen Subdistrict
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Shanghai, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at North Zone, BFC The Bund Financial Center, Xiaodongmen Subdistrict. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Vitality Cordyceps Flower Chicken Soup, Tender Beef Hot Pot, Sichuan-Chongqing Ice Jelly.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Shanghai
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.8
- Address: North Zone, BFC The Bund Financial Center, Xiaodongmen Subdistrict
- Popular dishes: Vitality Cordyceps Flower Chicken Soup, Tender Beef Hot Pot, Sichuan-Chongqing Ice Jelly, 手打虾滑拌粉, 招牌拌粉
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Vitality Cordyceps Flower Chicken SoupVitality Cordyceps Flower Chicken Soup is mainly made with black chicken and cordyceps flowers, along with ingredients like goji berries and red dates, cooked by stewing, resulting in a clear soup with a fresh taste.
Tender Beef Hot PotTender Beef Hot Pot is a Sichuan dish made with tender beef, various vegetables, and seasonings, cooked in a small pot. It features tender meat, rich broth, and a spicy, fragrant flavor.
Sichuan-Chongqing Ice JellyA traditional cold dish from Sichuan and Chongqing, made from pea or crystal powder with sweet syrup, peanuts, and fruit cubes. Refreshing and perfect for summer.
手打虾滑拌粉手打虾滑拌粉是一道以新鲜虾仁手工捶打成虾滑,搭配煮熟的米粉或河粉,加入调味料拌匀而成的菜品。主要食材包括虾仁、米粉(或河粉),辅以葱花、姜末等提香调料。
招牌拌粉招牌拌粉是一道以米粉为主料,搭配黄瓜丝、胡萝卜丝、豆芽、花生米等配料,淋上特制酱汁拌匀而成的凉菜。制作时将煮熟的米粉过冷水后沥干,加入切好的蔬菜和坚果类配料,再根据口味加入酱油、醋、辣椒油、蒜末、香油等调味料拌匀。
Spicy Pepper Beef NoodlesSpicy pepper beef mixed with rice noodles is a dish featuring beef and rice noodles. Beef slices are marinated, stir-fried with spicy peppers, scallions, and ginger, then mixed with cooked rice noodles. The spicy peppers add a tangy kick while the beef enhances texture.
Hot Pot Flavored Mashed PotatoesA creative dish made by mashing boiled potatoes and mixing them with hot pot seasoning for a spicy, aromatic flavor.
Crispy Fried PorkFried crispy meat is a traditional dish primarily made with pork. The pork is sliced thinly, marinated, then coated in a batter and deep-fried in hot oil until golden and crispy. The finished dish has an appealing color, tender and juicy meat, and a crunchy outer crust.
Bowl CakeA traditional sweet dessert made from glutinous rice flour, steamed in small bowls to create a soft and sweet treat.
Sweet Rice Wine Tofu PuddingSweet tofu pudding made with fermented rice wine. Soft tofu cubes are placed in a bowl and covered with cooled boiled rice wine, then mixed and served. Sometimes garnished with goji berries or osmanthus for added flavor.
金牌卤肉拌饭金牌卤肉拌饭以米饭为基础,搭配经过长时间炖煮的卤肉,卤肉通常选用五花肉,加入酱油、糖、料酒、八角、桂皮等调料制成。卤肉软糯入味,与热米饭混合后食用,常配以炒制的蔬菜或腌制小菜。
Potato CrackersPotato cracklings is a home-style dish primarily made from potatoes. The potatoes are first boiled, peeled, and cut into pieces, then pan-fried until golden brown on both sides to form a crispy crust. Finally, seasonings are added and stir-fried evenly.
Green Rice Dumpling Tofu PuddingA fusion dessert combining glutinous rice dumplings with silky tofu pudding, often served with red bean paste or osmanthus syrup for a delicate sweet flavor.