Home Banquet · Jinquan Restaurant
天津菜 · ⭐ 3.6
120 meters northeast of the northwest gate of Longda Yuan
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at 120 meters northeast of the northwest gate of Longda Yuan. It is a 天津菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Eight Treasures Tofu, 四层三馅牛肉饼, 孜然酱鱿鱼.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 天津菜
- Rating: 3.6
- Address: 120 meters northeast of the northwest gate of Longda Yuan
- Popular dishes: Eight Treasures Tofu, 四层三馅牛肉饼, 孜然酱鱿鱼, Dry-Fried Green Beans, Stir-Fried Squid Rings
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Eight Treasures TofuEight Treasures Tofu is a dish made with soft tofu and premium ingredients like mushrooms, shrimp, ham, chicken, bamboo shoots, sea cucumber, abalone, and egg. Tofu is blanched and stir-fried or stewed with other ingredients to absorb their essence, creating a rich flavor.
四层三馅牛肉饼四层三馅牛肉饼是一种由多层面皮包裹三种不同馅料制成的面食。主要食材包括牛肉末、洋葱、胡萝卜和调味料,通过擀面、包馅、煎制或烤制而成,形成层次分明的饼状结构。
孜然酱鱿鱼孜然酱鱿鱼以新鲜鱿鱼为主料,经过清洗处理后切圈或切段,用料酒、姜片等腌制去腥。热锅凉油爆香葱姜蒜和干辣椒,加入孜然粉、豆瓣酱等调料炒香,再放入鱿鱼快速翻炒,最后淋入少许酱油和糖调味,炒至鱿鱼变色即可出锅。
Dry-Fried Green BeansDry-fried green beans is a home-style dish primarily made with green beans. Through high-heat quick stir-frying, the beans achieve a dry and fragrant texture while maintaining their fresh green color. Garlic and chili are added during stir-frying to enhance the flavor.
Stir-Fried Squid RingsDry-fried squid tentacles is a Chinese dish featuring squid tentacles as the main ingredient, blanched, dried, then quickly stir-fried in hot oil until slightly charred. Seasoned with葱姜蒜 and chili, it absorbs flavors thoroughly.
Premium Roasted Lamb RibsPremium roasted lamb ribs made with high-quality cuts, marinated and slow-roasted for a tender, flavorful experience.
盆盆香辣虾盆盆香辣虾以新鲜大虾为主料,配以辣椒、花椒、姜、蒜、葱等调料炒制而成。虾仁经过处理后与香辣调料一同入锅翻炒,使味道充分渗透。成品色泽红亮,虾肉紧实,香气浓郁。
私房台湾炒肝私房台湾炒肝是一道以猪肝为主要食材的炒制菜肴,通常搭配洋葱、青椒等蔬菜一同翻炒。猪肝经过处理后切片,用料酒、淀粉腌制,再与调味料一同快炒,使口感嫩滑。部分做法会加入蒜末、酱油和少许糖提鲜,最后勾芡收汁。
素合子素合子是一种以蔬菜为主要食材的面食,通常用面粉制成皮,包裹胡萝卜、白菜、香菇、豆腐等切碎的馅料,捏合成半月形或元宝形后蒸熟或煎熟。
老味扒三样老味扒三样是一道以猪蹄筋、鸡胗和鸭血为主要食材的菜肴,通过焯水后与调料一同炖煮,使食材充分吸收汤汁味道,最后收汁装盘。制作过程中注重火候控制,确保食材软糯入味。
花椒炒鸡花椒炒鸡是一道以鸡肉为主要食材,搭配花椒、葱姜蒜等调料进行翻炒的菜肴。鸡肉切块后与花椒一同煸炒,使花椒的麻香融入鸡肉中,口感鲜嫩,香气浓郁。
Spicy Chicken with ChiliSpicy chicken is a dish made primarily with chicken, seasoned with large amounts of chili peppers and spices. The chicken is cut into pieces, marinated, then stir-fried at high heat with chili peppers, Sichuan peppercorns, and other seasonings to allow the chicken to fully absorb the spicy and fragrant flavors, resulting in a bright red color and a distinctive numbingly spicy, savory taste.
Spicy Frog LegsSpicy Frog is a dish primarily made with frog legs, typically prepared by removing the skin and cutting the meat into pieces, then stir-frying with chili peppers, Sichuan peppercorns, garlic, ginger, and fermented broad bean paste. The cooking process emphasizes precise heat control to ensure the frog meat remains tender and flavorful.