Fuyang Beef Soup (Xinqiao Branch)
小吃快餐 · ⭐ 3.9
武夷山路清水湾花园152号
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Changzhou, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at 武夷山路清水湾花园152号. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Oil-Fried Flatbread, Beef Offal Soup, Beef Offal Noodles.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Changzhou
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.9
- Address: 武夷山路清水湾花园152号
- Popular dishes: Oil-Fried Flatbread, Beef Offal Soup, Beef Offal Noodles, Beef Noodle Soup, 牛鞭汤
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Oil-Fried FlatbreadOil-fried pastry is made from flour dough with oil and water, rolled, folded, brushed with oil paste, then rolled or layered and baked. Fillings can be sweet or savory, such as red bean paste, minced meat, or scallions. The finished product has a crispy crust and distinct layers.
Beef Offal SoupOffal soup is a soup dish primarily made with beef tripe, heart, and tongue. The preparation involves stewing the cleaned offal together with spices until the offal is tender and the broth becomes rich. Finally, season with an appropriate amount of salt and pepper.
Beef Offal NoodlesBeef offal noodles is a noodle dish primarily made with noodles and beef offal. The cooked noodles are served with richly flavored stewed beef offal, including beef tripe, heart, and tongue, then drizzled with a special sauce and garnished with chopped green onions and cilantro for added flavor.
Beef Noodle SoupBeef noodle soup is made with beef and vermicelli. Beef chunks are stewed with ginger slices and green onions until tender, then rehydrated vermicelli is added and cooked further. Seasoning completes the dish, emphasizing a rich broth and harmonious flavors.
牛鞭汤牛鞭汤是以牛鞭为主要食材,经过清洗、焯水处理后,与姜片、葱段等辅料一同放入锅中,加水慢炖而成的汤品。制作过程中通常加入少量料酒去腥,部分做法会添加枸杞、红枣等配料以增加风味。
Pan-fried DumplingsPot stickers are a traditional Chinese pan-fried dumpling made primarily with pork and chives. To prepare, fill dumpling wrappers with the filling, arrange them neatly in a pan, add适量 oil, and fry until the bottoms turn golden and crispy. Then add a small amount of water and steam until the tops of the dumplings are fully cooked.