Lao Mian Dao (Limindao Branch)
小吃面食 · ⭐ 3.9
No. 94 Limin Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 94 Limin Road. It is a 小吃面食 place, and the flavors are homestyle (mainly savory). Dragon Mate recommends you try: Three Delicacies Noodle Soup, 招牌卤香牛肉拌面, Signature Beef Noodle Soup.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃面食
- Rating: 3.9
- Address: No. 94 Limin Road
- Popular dishes: Three Delicacies Noodle Soup, 招牌卤香牛肉拌面, Signature Beef Noodle Soup, 新宜宾燃面, 牛肉麻酱拌面
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Three Delicacies Noodle SoupThree-delicacy noodle soup is a Chinese dish featuring noodles topped with a sauce made from eggs, pork, and wood ear mushrooms. Eggs are first fried, then pork slices and rehydrated mushrooms are added and simmered into a savory sauce, which is poured over boiled noodles.
招牌卤香牛肉拌面招牌卤香牛肉拌面以煮熟的面条为基础,搭配卤制入味的牛肉片,牛肉经过长时间炖煮,使其软烂入味。面条与牛肉混合后,加入特制卤汁拌匀,卤汁由酱油、八角、桂皮、香叶等香料熬制而成,味道浓郁。
Signature Beef Noodle SoupSignature beef noodle soup, featuring tender beef and smooth noodles, served in a rich beef broth with适量 vegetables and seasonings, carefully prepared to perfection.
新宜宾燃面新宜宾燃面以碱水面为主料,配以炒香的花生碎、芽菜、肉末、葱花和辣椒油,面条筋道,口感丰富。制作时先将面条煮熟后拌入调料,再撒上配料,最后淋上特制辣油,香气浓郁。
牛肉麻酱拌面牛肉麻酱拌面以煮熟的面条为主料,搭配炒制或炖煮的牛肉丁,淋上由芝麻酱、酱油、蒜泥、香油等调制的麻酱汁,拌匀后食用。主要食材包括面条、牛肉和芝麻酱。
糖醋面筋丝糖醋面筋丝是一道以面筋为主要食材的菜肴,将面筋切成细丝后焯水备用。锅中加入糖、醋、酱油、盐和少量水调制成糖醋汁,烧热后放入面筋丝翻炒均匀,使面筋丝充分吸收糖醋汁的味道,最后勾芡收汁即可。
老味炸酱面老味炸酱面以手工制作的面条为主料,搭配由猪肉末、黄豆酱、甜面酱炒制而成的炸酱,辅以黄瓜丝、胡萝卜丝、豆芽等配菜。面条煮熟后拌入炸酱,再加入配菜即可食用。
Tiger Skin EggHǔpí Jīdàn is a Chinese dish primarily made with eggs. After boiling and peeling the eggs, cuts are made on the surface to create patterns, then the eggs are pan-fried in oil until the surface is slightly charred and resembles tiger skin. Finally, a seasoned sauce is added and the dish is simmered to absorb the flavors.
西红柿纯天然西红柿纯天然是一道以新鲜西红柿为主要食材的菜品,通常将西红柿洗净后切块或切片,直接生食或简单焯水后拌入少量盐、糖或橄榄油调味。制作过程不添加其他复杂调料,保留西红柿的原汁原味。
CucumberAfter washing, cucumbers can be sliced or cut into strips and eaten raw or blanched before being mixed in a cold dish. They can also be combined with other ingredients such as garlic, vinegar, and sugar to make a refreshing cold appetizer.