Lu Zhong Lu Clay Oven Grilled Meat (Dongli Branch)
Barbecue · ⭐ 3.4
Entrance-facing shop, Jinzhong Science and Technology Park, East Dabizhuang Village, Jinzhong Subdistrict
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Entrance-facing shop, Jinzhong Science and Technology Park, East Dabizhuang Village, Jinzhong Subdistrict. It is a Barbecue place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: 卷肉吃的烤苕皮, 原切法式战斧羊排骨, Spicy Chicken Thigh.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: Barbecue
- Rating: 3.4
- Address: Entrance-facing shop, Jinzhong Science and Technology Park, East Dabizhuang Village, Jinzhong Subdistrict
- Popular dishes: 卷肉吃的烤苕皮, 原切法式战斧羊排骨, Spicy Chicken Thigh
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
卷肉吃的烤苕皮将苕皮(魔芋皮)卷入调好味的肉馅,放入烤箱或炭火上烤制至表面微焦,肉馅熟透后即可食用。主要食材为苕皮和猪肉,辅以葱姜蒜、酱油、料酒等调味。
原切法式战斧羊排骨原切法式战斧羊排骨选用优质羊排部位,保留完整骨肉结构,经腌制后以高温烤制,外皮焦香,内部肉质鲜嫩。主要食材为羊排骨,辅以香料和调味料进行腌制。
Spicy Chicken ThighSpicy chicken thigh meat is made from chicken thighs, marinated and then pan-fried or deep-fried. Ginger, garlic, and cooking wine are added during marination to remove fishy smell and enhance aroma, while stir-frying chili peppers and Sichuan peppercorns creates a spicy and fragrant flavor, making the meat flavorful with a crispy outside and tender inside.