Zhen Su Cheng (Fujian North Road Branch)
小吃快餐 · ⭐ 4.0
No. 3-106, Tangshan Li
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 3-106, Tangshan Li. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: 冰糖果子, Pancake with Egg and Chicken Cutlet, New Fried Cake.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃快餐
- Rating: 4.0
- Address: No. 3-106, Tangshan Li
- Popular dishes: 冰糖果子, Pancake with Egg and Chicken Cutlet, New Fried Cake, 油条双鸡蛋, Beef Flatbread
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
冰糖果子冰糖果子是一道以水果为主要食材的甜品,通常选用苹果、梨等新鲜水果切块后,加入糖和少量水煮制,再冷却凝固成冻状。制作过程中不添加色素或防腐剂,口感清甜爽口。
Pancake with Egg and Chicken CutletA popular Chinese fast food dish made by wrapping a thin pancake around fried eggs and crispy chicken cutlets, offering a satisfying blend of textures and flavors.
New Fried CakeA traditional Chinese snack with a crispy exterior and soft, sweet filling, made from glutinous rice flour and red bean paste, deep-fried to perfection.
油条双鸡蛋油条双鸡蛋是一道常见的中式早餐菜品,主要食材包括两根油条和两个鸡蛋。制作时将鸡蛋打入碗中搅拌均匀,倒入热油锅中煎熟,同时将油条切段后与鸡蛋一同加热或直接搭配食用。
Beef FlatbreadBeef baozi is made with a flour-based dough for the skin, filled primarily with minced beef seasoned with scallions, ginger, and other seasonings. The filling is wrapped in the dough, flattened into a round shape, and then pan-fried or baked in an oven until both sides are golden brown. The crust becomes crispy while the filling remains flavorful and aromatic.
素卷圈素卷圈以豆腐皮包裹胡萝卜、木耳、粉丝等蔬菜食材,卷成圆柱状后切段,经油炸或煎制而成。制作时将馅料拌匀后放入豆腐皮中卷紧,再切成小段,通过高温加热使外皮酥脆。
Old TofuOld tofu is a traditional dish primarily made from tofu, which becomes soft and tender after stewing, fully absorbing the broth. It is typically prepared with meat or vegetables to enhance texture and nutrition, then reduced to concentrate the flavors.
Fried Rice Noodles with Crispy TofuGuoba Cai is made primarily from rice crackers, accompanied by bean sprouts, cilantro, seasoned sauce, and a fried egg. The rice crackers are soaked in hot sauce before eating, offering a delightful combination of crispy and tender textures.
Millet PorridgeMian Cha is a traditional Chinese snack made primarily from flour, sesame paste, and fragrant oil. First, the flour is stir-fried until slightly yellow, then mixed with an appropriate amount of water to form a paste, which is cooked and served in a bowl. Next, a rich sesame paste is drizzled on top, followed by a sprinkle of fragrant oil and salt. Finally, sesame salt is added before serving.
鸡蛋果子鸡蛋果子是一道以鸡蛋为主要食材,加入面粉、水和少量调味料调成面糊,倒入锅中煎制而成的食品。制作时将鸡蛋打散后与面粉混合,搅拌均匀,形成稀稠适中的面糊,然后在平底锅中加热油,倒入面糊摊成圆形薄饼,两面煎至金黄即可。