Lanzhou Beef Noodles (Tianshan Road Armed Police Hospital Branch)
小吃面食 · ⭐ 3.6
Room 101, 1st Floor, Unit 4, Building 4, Tianquan Xili, Chenglin Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Room 101, 1st Floor, Unit 4, Building 4, Tianquan Xili, Chenglin Road. It is a 小吃面食 place, and the flavors are homestyle (mainly savory). Dragon Mate recommends you try: Braised Pear in Rock Sugar, 孜然饼, Wood Ear Mushroom Stir-Fry with Pork over Rice.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃面食
- Rating: 3.6
- Address: Room 101, 1st Floor, Unit 4, Building 4, Tianquan Xili, Chenglin Road
- Popular dishes: Braised Pear in Rock Sugar, 孜然饼, Wood Ear Mushroom Stir-Fry with Pork over Rice, Wood Ear Mushroom and Pork Rice Bowl, Beef Dumplings
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Braised Pear in Rock SugarBingtang Xue Li is a dessert made primarily from pears and rock sugar. After removing the core from the pear, it is cooked together with rock sugar in a pot until the pear becomes soft and the sugar melts. The finished dish has a refreshing sweetness with tender,糯 (soft and sticky) pear flesh.
孜然饼孜然饼是一种以面粉为主要原料,加入孜然粉、盐和其他调味料制成的面饼。制作时将面粉与水混合揉成面团,醒发后擀成薄片,撒上孜然粉、葱花等调料,卷起或折叠后烙制而成。成品外皮酥脆,内里柔软,带有浓郁的孜然香气。
Wood Ear Mushroom Stir-Fry with Pork over RiceBlack fungus stir-fried with pork tenderloin, served over rice. Tender meat and crisp mushrooms are seasoned and cooked together, then piled on steamed rice.
Wood Ear Mushroom and Pork Rice BowlWood Ear Meat Rice Bowl is primarily made with pork, eggs, wood ear mushrooms, carrots, and cucumbers. Pork slices are stir-fried until cooked, then combined with beaten eggs and stir-fried together. Next, rehydrated wood ear mushrooms and shredded carrots and cucumbers are added and mixed well, then poured over hot rice. The preparation emphasizes ingredient pairing and precise heat control to ensure a rich and satisfying texture.
Beef DumplingsBeef dumplings are made with high-quality beef as the main ingredient, combined with适量 vegetables, seasoned and wrapped in dumpling wrappers. Cooked by boiling, the dumplings have thin skins filled with generous stuffing, offering a delicious and fresh taste.
秘制茶鸡蛋秘制茶鸡蛋是将鸡蛋煮熟后剥壳,放入由茶叶、酱油、香料等调制的卤汁中慢火炖煮而成的菜肴。主要食材为鸡蛋和茶叶,辅以八角、桂皮、花椒等香料。
Saozi NoodlesSaozi noodles are made primarily with noodles and pork, combined with various vegetables and seasonings. After boiling the noodles, they are topped with a rich sauce made by stir-frying diced pork, yellow chrysanthemum flowers, wood ear mushrooms, and other ingredients. The soup has a bright red color and features abundant ingredients.
Crispy PastryA flaky pastry made primarily from flour, with added oil, sugar, and sesame seeds. Prepared by kneading dough, rolling out sheets, filling or not, folding, then baking or frying. Crispy outside, soft inside.
Sour Cabbage Beef NoodlesSour Cabbage Beef Noodles: Tender beef is paired with tangy, crisp sour cabbage, carefully cooked to create a rich broth and chewy noodles. First, the beef is stewed until tender, then stir-fried with sour cabbage and seasonings until fragrant, finally mixed with boiled noodles to present a dish that excels in color, aroma, and taste.
鸡蛋凉面鸡蛋凉面以煮熟的面条为主料,搭配煎蛋或炒蛋,加入黄瓜丝、胡萝卜丝等配菜,淋上调味汁后拌匀食用。制作时将面条煮熟过凉水,使口感爽滑,再与鸡蛋和蔬菜混合,最后根据口味添加酱油、醋、香油、蒜末等调料。