Xiang Gong Tong Guan Xiang Cai Guan
Hunan cuisine · ⭐ 3.6
No. 101, Building A01-09-01, Gu Cheng Avenue Xinhualian Tongguanyao Cultural Tourism Park
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Changsha, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 101, Building A01-09-01, Gu Cheng Avenue Xinhualian Tongguanyao Cultural Tourism Park. It is a Hunan cuisine place, and the flavors are spicy (numbing/spicy). Dragon Mate recommends you try: Stir-Fried Beef with Yellow Onion, Small Fish and Shrimp, Pinggu Copper Official Catfish.
If you cannot eat spicy food, use Dragon Mate to say “no spicy” before ordering, and tell the staff clearly.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Changsha
- Category: Hunan cuisine
- Rating: 3.6
- Address: No. 101, Building A01-09-01, Gu Cheng Avenue Xinhualian Tongguanyao Cultural Tourism Park
- Popular dishes: Stir-Fried Beef with Yellow Onion, Small Fish and Shrimp, Pinggu Copper Official Catfish, Hand-grabbed扇子骨, 水煮活鱼
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Stir-Fried Beef with Yellow OnionStir-fried Yellow Beef is a dish made primarily with yellow beef and vegetables. To prepare it, slice the yellow beef thinly, marinate it with seasonings to infuse flavor, then quickly stir-fry it together with garlic, ginger, chili peppers, and other ingredients to maintain the beef's tender texture.
Small Fish and ShrimpA dish featuring small fish and shrimp, typically pan-fried or stir-fried with葱姜蒜, seasoned with a touch of soy sauce, cooking wine, or chili for flavor.
Pinggu Copper Official CatfishA classic Hunan dish featuring fresh catfish pan-fried with garlic, ginger, and chili, resulting in crispy skin and tender flesh with aromatic flavor.
Hand-grabbed扇子骨Hand-held spare ribs is a dish featuring pork spare ribs as the main ingredient, marinated and then stewed or braised until the bones are tender and the meat is soft. Typically seasoned with scallions, ginger, star anise, and soy sauce for rich flavor.
水煮活鱼水煮活鱼是一道以鲜活鱼类为主料,配以豆芽、白菜等蔬菜,用油炸过的辣椒和花椒炒香后加水煮制而成的菜肴。鱼片在热油中快速烫熟,再与调料混合,最后撒上葱姜蒜末和香菜点缀。
Braised Beef Offal in Clay PotA hearty dish made by slow-cooking beef offal with vegetables and spices in a clay pot, resulting in rich flavors and tender textures.
Minced Pork Steamed EggA classic Chinese dish made by steaming minced pork and eggs together, resulting in a soft and savory texture.