Northeast Dumpling House (Tianjin Binhai Wuyue Plaza Branch)
小吃快餐 · ⭐ 3.5
Binhai Yuegang Tiandi
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Binhai Yuegang Tiandi. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: 冻豆腐鸡蛋水饺, Cold Noodles, Zhajiangmian.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.5
- Address: Binhai Yuegang Tiandi
- Popular dishes: 冻豆腐鸡蛋水饺, Cold Noodles, Zhajiangmian, Pork and Scallion Dumplings, Pork and Napa Cabbage Dumplings
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
冻豆腐鸡蛋水饺冻豆腐鸡蛋水饺以冻豆腐和鸡蛋为主要馅料,将冻豆腐挤干水分后切碎,与打散的鸡蛋混合,加入调味料拌匀制成馅心,包入面皮中,煮熟即可。制作方法简单,馅料口感丰富。
Cold NoodlesCold noodles are a dish primarily made from a thin wheat flour dough, steamed and then cooled before being sliced into strips. It is typically served with seasonings such as vinegar, soy sauce, garlic paste, sesame paste, and chili oil, along with accompaniments like cucumber ribbons and bean sprouts, offering a refreshing and smooth texture.
ZhajiangmianZhajiangmian is a traditional Chinese noodle dish made of noodles and a specially prepared fried sauce. After boiling, the noodles are drained and mixed with stir-fried minced meat and yellow bean sauce, thoroughly blended so that each strand of noodle is evenly coated with rich, savory sauce.
Pork and Scallion DumplingsPork and scallion dumplings are made primarily with pork and scallions. The pork is minced into a filling, and the scallions are chopped finely. Seasonings are added and mixed thoroughly to form the馅. The dumpling wrappers enclose the filling and are boiled until cooked through, resulting in a fresh taste and rich onion aroma.
Pork and Napa Cabbage DumplingsPork and cabbage dumplings are made primarily with pork and cabbage. The ingredients are finely chopped and mixed together as filling, then wrapped in dumpling wrappers and cooked by boiling.
Pork and Celery DumplingsPork and celery dumplings are made primarily with pork and celery. The pork is minced into a filling, and the celery is chopped and mixed with the pork. Seasonings are added and the mixture is well combined to form the dumpling filling. The filling is then wrapped in dumpling wrappers to make dumplings, which are boiled in water until cooked through and ready to enjoy.
猪肉豆角丝水饺猪肉豆角丝水饺以瘦猪肉和新鲜豆角切丝为主要食材,混合调味后包入面皮中,通过煮制方式成熟。馅料中豆角丝提供清脆口感,猪肉增加鲜香,整体为传统中式面点。
Pork and Sauerkraut DumplingsPork and sauerkraut dumplings are made with pork and pickled cabbage as the main ingredients. The two are finely chopped and mixed into a filling, then wrapped in thin yet resilient dumpling wrappers. When boiled, the dumplings have a delicate skin filled with rich flavor—the savory aroma of pork perfectly blends with the tangy freshness of sauerkraut, leaving a memorable taste.
猪肉黄瓜水饺猪肉黄瓜水饺以猪肉和黄瓜为主要食材,将猪肉剁成馅料,黄瓜切碎后挤去水分加入肉馅中拌匀,再加入调味料如盐、酱油、姜末等搅拌均匀。面皮由面粉和水制成,包入馅料后捏合封口,煮熟即可食用。
黄瓜鸡蛋水饺黄瓜鸡蛋水饺以新鲜黄瓜和鸡蛋为主要食材,将黄瓜切碎后挤去水分,与打散的鸡蛋混合,加入适量调味料拌匀作为馅料。面皮由面粉和水制成,包入馅料后捏合封口,煮熟即可食用。