干饭湘·辣椒炒肉(环宇城店)
Hunan cuisine · ⭐ 4.8
Huanyu City, at the intersection of Menghu West Road and Jiefang South Road Auxiliary Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at Huanyu City, at the intersection of Menghu West Road and Jiefang South Road Auxiliary Road. It is a Hunan cuisine place, and the flavors are spicy (numbing/spicy). Dragon Mate recommends you try: Savory Potato Slices, Squid with Potato, 小炒手切黄牛肉.
If you cannot eat spicy food, use Dragon Mate to say “no spicy” before ordering, and tell the staff clearly.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: Hunan cuisine
- Rating: 4.8
- Address: Huanyu City, at the intersection of Menghu West Road and Jiefang South Road Auxiliary Road
- Popular dishes: Savory Potato Slices, Squid with Potato, 小炒手切黄牛肉, Small Pot Wuchang Rice, Liyang Bamboo Shoot and Smoked Pork
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Savory Potato SlicesPotatoes are sliced and fried until golden and crispy, seasoned with salt, chili, or other seasonings. Crispy and savory, it's a common home-style dish served with rice.
Squid with PotatoA Chinese dish featuring squid and potatoes stir-fried together, seasoned with garlic, ginger, and scallions for a savory flavor.
小炒手切黄牛肉小炒手切黄牛肉是一道以新鲜黄牛肉为主料,手工切片后与青椒、洋葱等蔬菜一同快速翻炒而成的菜肴。牛肉片经过腌制后保持嫩滑,搭配蔬菜的清脆口感,采用大火快炒的方式锁住食材原味。
Small Pot Wuchang RiceMade with premium Wuchang rice, steamed slowly in a small pot. The rice is well-separated, fragrant, and has a soft, slightly sticky texture. Main ingredient: Wuchang rice; preparation method: steaming.
Liyang Bamboo Shoot and Smoked PorkLiyang bamboo shoot smoked pork features smoked pork slices with fresh bamboo shoots, steamed or stir-fried together. The smoky aroma of cured pork blends with the crisp texture of bamboo shoots for a unique flavor.
烧辣椒茄子擂皮蛋将茄子和辣椒烧制后与皮蛋混合擂碎,形成融合口感的菜肴。主要食材包括茄子、辣椒和皮蛋,通过烧制使茄子软烂、辣椒微焦,再与皮蛋一同捣碎拌匀。
肉沫茄子堡肉沫茄子堡以茄子和猪肉末为主要食材,茄子切块后煎或炒至软烂,猪肉末用调料腌制后炒香,与茄子混合拌匀,放入面包或馒头中夹食,口感丰富。
Garlic Shrimp with VermicelliGarlic minced shrimp with vermicelli is a dish made primarily from fresh shrimp and vermicelli. Soak the vermicelli, then lay it at the bottom of a plate. Peel the fresh shrimp, leaving the tails intact, and arrange them on top of the vermicelli. Heat oil in a pan, stir-fry garlic until fragrant, add seasonings, and pour the mixture over the shrimp. Steam until cooked through. The shrimp are tender and juicy, while the vermicelli absorbs the flavorful broth, creating an aromatic dish.
Spicy Pork Stir-FryStir-fried pork with chili peppers is a home-style dish made primarily from pork and chili peppers. The method involves slicing the pork thinly, cutting the chili peppers into segments, stir-frying the pork until it changes color, then adding the chili segments and continuing to stir-fry. Finally, seasonings are added and the dish is stirred evenly to complete.
Sour Pickled Beans with Minced PorkSour mustard greens stir-fried with minced pork is a home-style dish. The sour mustard greens, fermented for a unique tang, are cooked with seasoned pork mince to absorb the flavor, creating a rich and savory taste.
Spicy and Sour Chicken GizzardSour and spicy chicken gizzards is a dish made primarily from chicken gizzards, seasoned with sour and spicy调料. The chicken gizzards are sliced and stir-fried with ingredients such as pickled chili peppers and garlic, resulting in a tangy and spicy flavor.
Fresh Stir-Fried Yellow Beef with Dragon Claw MushroomsFresh stir-fried yellow beef with dragon claw mushrooms, quickly cooked with ginger, garlic, and scallions. Tender beef and crisp mushrooms with rich aroma.