Fan Jia Xiao Yuan Earth Oven Roast (Tianjin Meijiang Store)
Barbecue · ⭐ 4.7
Southeast corner of the intersection of Jiefang South Road and Outer Ring Road (Shiqihao Bridge)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at Southeast corner of the intersection of Jiefang South Road and Outer Ring Road (Shiqihao Bridge). It is a Barbecue place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Pit-Roasted Pork Belly, Pit-roasted Potatoes, Pit-roasted Sweet Potato.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: Barbecue
- Rating: 4.7
- Address: Southeast corner of the intersection of Jiefang South Road and Outer Ring Road (Shiqihao Bridge)
- Popular dishes: Pit-Roasted Pork Belly, Pit-roasted Potatoes, Pit-roasted Sweet Potato, Pit-Roasted Rooster, 坑烤猪蹄
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Pit-Roasted Pork BellyPit-roasted pork belly is a barbecue dish featuring pork belly as the main ingredient. The meat is marinated and slow-cooked in a dug pit using charcoal until the skin is crispy and the meat tender. Common marinades include soy sauce, cooking wine, garlic, and ginger.
Pit-roasted PotatoesPit-roasted potatoes are a dish made primarily from potatoes. After washing, the potatoes are placed in a dug pit and heated with charcoal or wood to slowly cook them at high temperatures. No extra seasonings are typically added, allowing the potatoes' natural moisture and heat to create a soft, sweet flavor.
Pit-roasted Sweet PotatoRoasted sweet potato is a dish made primarily from sweet potatoes. After washing, the potatoes are buried in a dug pit and heated with charcoal or wood, slowly cooked over time until tender. The high heat makes the sweet potato soft and concentrates its natural sugars, resulting in a sweet and aromatic flavor.
Pit-Roasted RoosterPit-roasted rooster is a dish featuring a whole chicken, marinated and slow-cooked in a dug pit with charcoal until the skin is crispy and the meat juicy.
坑烤猪蹄坑烤猪蹄是一道以猪蹄为主要食材,经过腌制后埋入坑中用炭火慢烤而成的菜肴。猪蹄需提前焯水去腥,再用香料和调味料腌制入味,最后放入挖好的土坑中,用炭火覆盖焖烤数小时,使肉质软糯、香气浓郁。
Pit-Roasted CornPit-roasted corn involves burying fresh corn on the cob in a heated pit, using residual heat to cook it thoroughly. The main ingredient is sweet corn, and no additional seasonings are typically added, relying instead on the natural sweetness and smoky aroma from roasting.
Pit-Roasted Lamb RibsRoasted lamb chops are marinated and slow-cooked in a pit with charcoal, resulting in a crispy exterior and juicy interior while preserving the original flavor.
坑烤羊腿坑烤羊腿是一道以整只羊腿为主要食材的烤制菜品,羊腿经过腌制后置于挖好的土坑中,用炭火慢烤而成。制作过程中通常加入香料和调味料进行腌制,使肉质入味,再通过坑烤方式使羊肉外焦里嫩,保留原汁原味。
坑烤雪梨坑烤雪梨是一道以雪梨为主要食材的烹饪菜品,将雪梨去核后放入挖好的土坑中,用炭火或木柴加热烘烤至熟透。制作过程中通常不添加额外调料,依靠雪梨自身水分和自然甜味形成独特风味。
坑烤鲫鱼坑烤鲫鱼是一道以新鲜鲫鱼为主要食材的菜肴,将鲫鱼清洗干净后腌制入味,放入挖好的土坑中,用炭火加热烤制而成。制作过程中通常会加入姜、葱等调料提升风味,使鱼肉熟透且外皮微焦。
Abundant HarvestDa Feng Shou is a stir-fried dish primarily made with a variety of vegetables, commonly including carrots, green peppers, corn kernels, string beans, and mushrooms. The ingredients are cut into pieces and stir-fried together with appropriate seasonings.