Lao Wei Bao Di Seafood Restaurant (Wangchuangchang Sixth Road)
鱼鲜 · ⭐ 3.8
Ground-floor commercial unit, Building 3, Shengyu Li, at the intersection of 6th Road and Xingfu Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Ground-floor commercial unit, Building 3, Shengyu Li, at the intersection of 6th Road and Xingfu Road. It is a 鱼鲜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Cantonese Prawn Stir-fry, 河蟹, 辣炒田鸡腿.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 鱼鲜
- Rating: 3.8
- Address: Ground-floor commercial unit, Building 3, Shengyu Li, at the intersection of 6th Road and Xingfu Road
- Popular dishes: Cantonese Prawn Stir-fry, 河蟹, 辣炒田鸡腿, 辣炒鲜蛏, Leek and Octopus Stir-fry
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Cantonese Prawn Stir-fryFresh prawns stir-fried with garlic, ginger, and chili in Cantonese style, delivering a savory and slightly spicy flavor.
河蟹河蟹为淡水蟹类,主要食材为活河蟹,经清洗后蒸煮或清蒸,保留其原汁原味。部分做法会加入姜、葱等调料去腥增香。
辣炒田鸡腿辣炒田鸡腿是一道以田鸡腿为主要食材的菜肴,配以辣椒、姜、蒜等调料进行翻炒。田鸡腿经过处理后与辅料一同入锅,用中火快炒至熟透,保持肉质鲜嫩,口感丰富。
辣炒鲜蛏辣炒鲜蛏是一道以新鲜蛏子为主要食材的菜肴,配以辣椒、姜蒜等调料进行爆炒。蛏子清洗干净后与调味料一同快速翻炒,保持其鲜嫩口感。
Leek and Octopus Stir-fryA Chinese dish featuring leeks and octopus, stir-fried to preserve freshness and texture.
Clam Stir-fryA dish made by stir-frying fresh clams with garlic and chili, resulting in a tender and savory flavor.