Bingcheng Wai Po Iron Pot Noodles (Fucun Road Store)
小吃面食 · ⭐ 4.4
Fucun Commercial Street, South Gate of Normal University
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at Fucun Commercial Street, South Gate of Normal University. It is a 小吃面食 place, and the flavors are homestyle (mainly savory). Dragon Mate recommends you try: Kiss Sausage, 排骨南瓜焖面, Braised Spare Ribs with Fresh String Beans and Noodles.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃面食
- Rating: 4.4
- Address: Fucun Commercial Street, South Gate of Normal University
- Popular dishes: Kiss Sausage, 排骨南瓜焖面, Braised Spare Ribs with Fresh String Beans and Noodles, Pork Rib and Fresh Green Bean Stew Noodles, 牛肉香菇焖面
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Kiss SausageSweetheart sausage is a snack made primarily with sausages, grilled or pan-fried to achieve a golden crispy exterior and tender, juicy meat inside.
排骨南瓜焖面排骨南瓜焖面是一道以猪排骨和南瓜为主要食材的中式菜肴。排骨先焯水去腥,与南瓜块一同放入锅中,加入适量水和调味料,小火焖煮至排骨软烂、南瓜熟透。随后将煮好的面条铺在食材上,继续焖煮使面条吸收汤汁,直至入味。成品面条软糯,排骨鲜香,南瓜绵甜。
Braised Spare Ribs with Fresh String Beans and NoodlesStewed Noodles with Pork Ribs and Fresh Green Beans: Made with fresh pork ribs and tender green beans, this dish is complemented by noodles. First, the pork ribs are simmered until tender, then stir-fried with green beans, and finally cooked together with the noodles to allow the noodles to absorb the rich meat flavor and fresh vegetable taste, resulting in a main course that excels in color, aroma, and taste.
Pork Rib and Fresh Green Bean Stew NoodlesPork ribs and fresh green beans are simmered together with noodles, creating a rich, savory dish.
牛肉香菇焖面牛肉香菇焖面是一道以牛肉和香菇为主要食材的中式面食。将牛肉切块与香菇一同炖煮,加入酱油、料酒等调味料,待牛肉软烂后倒入煮好的面条,盖上锅盖焖制片刻,使面条充分吸收汤汁。最后拌匀即可食用。
Vegetable Stew NoodlesVegetable焖面 features多种 vegetables like potato, carrot, green pepper, string beans, and mushroom. Noodles and veggies are cooked together with soy sauce, salt, sugar, and water until noodles absorb the broth and vegetables become tender.
Braised Pork with Fresh Green Beans and NoodlesBraised pork with fresh beans and noodles is a Chinese dish featuring pork belly, fresh beans, and noodles. Pork is first pan-fried to render fat, then stewed until tender. Fresh beans are cut and added to the pot, followed by noodles. The dish is steamed until the noodles absorb the sauce and become soft and chewy.
肉什锦焖面肉什锦焖面是一道以多种肉类和蔬菜为主要食材的面食。通常包括猪肉、牛肉或鸡肉,搭配土豆、胡萝卜、青椒、洋葱等蔬菜,将食材与面条一同焖煮,使味道融合。制作时先将肉类炒香,加入蔬菜翻炒,再加水和调味料,最后放入面条焖制至入味。
Fatty Lamb NoodlesFeyang粉 is a noodle dish primarily made with mutton, using mutton bone broth as the base, combined with vermicelli or rice noodles, and cooked with mutton slices, green onions, and ginger.
Quail EggQuail eggs are a dish primarily made with quail eggs, typically prepared by boiling, frying, roasting, or steaming. Quail eggs are small and delicate, rich in nutrition, with a unique texture and aroma, often used in various Chinese culinary preparations.