Maodian · Sichuan Small Restaurant (Wudaodao Branch)
Sichuan cuisine · ⭐ 4.8
No. 14 Hunan Road (opposite the west entrance of Xiannong Courtyard)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 14 Hunan Road (opposite the west entrance of Xiannong Courtyard). It is a Sichuan cuisine place, and the flavors are spicy (numbing/spicy). Dragon Mate recommends you try: Spicy Roast Duck, Cold Pot Skewers, Twice-Cooked Pork.
If you cannot eat spicy food, use Dragon Mate to say “no spicy” before ordering, and tell the staff clearly.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: Sichuan cuisine
- Rating: 4.8
- Address: No. 14 Hunan Road (opposite the west entrance of Xiannong Courtyard)
- Popular dishes: Spicy Roast Duck, Cold Pot Skewers, Twice-Cooked Pork, Mom's Crispy Pork Strips, 川渝冒肚
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Spicy Roast DuckMao Kao Ya is a dish featuring roast duck as the main ingredient, paired with various vegetables and spices. The duck is carefully roasted to achieve tender meat and crispy skin. It is then sliced and cooked together with vegetables in a specially prepared spicy sauce, absorbing the rich, spicy flavor of the broth. Finally, it is garnished with chopped green onions and sesame seeds for added aroma and visual appeal.
Cold Pot SkewersCold pot skewers involve threading various ingredients onto bamboo sticks, marinating them in a special sauce, then cooking in a cold pot. Main ingredients include meats (beef, chicken, pork), vegetables (potato, lotus root, cabbage), and soy products (tofu, bean skin). After串ing, mix with secret sauce, then heat in a cold pot until cooked through while preserving original flavors.
Twice-Cooked PorkStir-fried pork is a traditional dish made primarily with pork. The pork is first boiled and sliced, then stir-fried with ingredients such as garlic chives and doubanjiang until the edges of the meat slices curl slightly and turn an appealing reddish-brown.
Mom's Crispy Pork StripsMother's small crispy pork is a home-style dish primarily made with pork. The pork is cut into strips or chunks, marinated with seasonings, then coated in a starch batter and deep-fried until golden and crispy. The finished dish has a crunchy exterior and tender interior, offering a rich and satisfying texture.
川渝冒肚川渝冒肚是一道以牛肚为主要食材的菜肴,将牛肚清洗处理后切片,用花椒、辣椒、豆瓣酱等调料炒香,再加入牛肚翻炒,最后加入高汤炖煮至入味。成品色泽红亮,口感软糯有弹性。
招牌冒菜招牌冒菜是一种以多种食材为主料,放入特制麻辣汤底中煮熟的菜肴。主要食材包括牛肉、午餐肉、豆腐皮、土豆、藕片、金针菇等,汤底由花椒、辣椒、豆瓣酱等香料熬制而成,食材在汤中煮熟后直接食用。
Sichuan Boiled BeefSichuan-style boiled beef is a dish made primarily with beef, paired with vegetables such as bean sprouts and cabbage, prepared by high-heat stir-frying followed by boiling. Thinly sliced beef is first stir-fried at high heat to lock in its juices, then simmered with broth and vegetables until tender, preserving the beef's fresh and tender texture.
私房冒脑花私房冒脑花是一道以猪脑花为主料,搭配豆瓣酱、辣椒、花椒等调料烹制而成的菜肴。脑花经过清洗处理后,与辅料一同放入锅中炖煮或冒制,使其入味且口感软嫩。
Stir-fried Liver and KidneyLiver and kidney stir-fry is a dish primarily made with pig liver and pig kidneys. The preparation involves slicing the liver and kidneys, marinating them with seasonings, then quickly stir-frying them together with vegetables until fully cooked, resulting in a fresh aroma and tender texture.
肥肠炒饭肥肠炒饭是一道以猪肥肠和米饭为主要食材的炒制菜肴。肥肠经过清洗和煮制后切段,与鸡蛋、葱姜蒜等配料一同翻炒,再加入隔夜米饭拌匀,使米饭吸收肥肠的油脂和香味,最后调味炒熟。
茉莉冰醉豆花茉莉冰醉豆花以嫩豆腐为主料,经过冷藏定型后,搭配茉莉花茶汁和冰块制成。豆花质地细腻,融入茉莉花香与微甜的茶味,口感清凉滑润。
Spicy Braised Chicken FeetSpicy braised chicken feet is a dish made by first blanching chicken feet, then simmering them slowly in a spicy braising sauce containing star anise, cinnamon, bay leaves, Sichuan peppercorns, dried chilies, soy sauce, sugar, and salt.
Spicy Chicken with ChiliSpicy chicken is a dish made primarily with chicken, seasoned with large amounts of chili peppers and spices. The chicken is cut into pieces, marinated, then stir-fried at high heat with chili peppers, Sichuan peppercorns, and other seasonings to allow the chicken to fully absorb the spicy and fragrant flavors, resulting in a bright red color and a distinctive numbingly spicy, savory taste.
霸气冰粉霸气冰粉是一道以冰粉为主料的凉拌甜品,主要食材包括冰粉、红糖水、花生碎、芝麻、水果丁等。制作时将冰粉用清水浸泡后捞出,加入红糖水搅拌均匀,再加入花生碎、芝麻和切好的水果丁拌匀即可食用。
Mapo TofuMapo Tofu is a traditional dish made primarily with tofu, seasoned with minced meat and doubanjiang (fermented broad bean paste). First, cut the tofu into cubes, then stir-fry the minced meat and doubanjiang. Add the tofu cubes and gently stir-fry until well-seasoned, then reduce the sauce to finish.