Bird Inner Club (Hebei Road Branch)
日料 · ⭐ 4.4
No. 280 Hebei Road, Wudadao Subdistrict (next to ICBC)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 280 Hebei Road, Wudadao Subdistrict (next to ICBC). It is a 日料 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Potato Cheese, 广岛饼, 果味烧酒.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 日料
- Rating: 4.4
- Address: No. 280 Hebei Road, Wudadao Subdistrict (next to ICBC)
- Popular dishes: Potato Cheese, 广岛饼, 果味烧酒, Fried Chicken Nuggets, 烤梅子味鸡肉串
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Potato CheesePotato cheese is a dish made primarily from potatoes and cheese. Potatoes are sliced or cubed, boiled or fried until slightly golden, then mixed with cheese and baked until the cheese melts and turns lightly browned. The result is rich in flavor, with soft potatoes and creamy cheese.
广岛饼广岛饼是一种源自日本广岛地区的特色小吃,主要由面粉、鸡蛋、水和盐制成面糊,煎制成薄饼状,内馅通常包括章鱼小丸子、洋葱、胡萝卜、青豆等食材,最后撒上特制酱汁和海苔碎。制作时将面糊倒入圆形模具中,加入配料后翻面煎熟。
果味烧酒果味烧酒是一道以烧酒为基底,加入多种水果(如苹果、梨、橙子等)浸泡制成的饮品。制作时将水果切块后与烧酒一同放入密封容器中,静置数日使其风味融合,形成带有果香的酒精饮品。
Fried Chicken NuggetsFried chicken pieces are mainly made from chicken chunks, cooking oil, and spices. The chicken chunks are marinated to absorb flavor, then slowly fried in hot oil over low heat until golden and crispy.
烤梅子味鸡肉串鸡肉切块串成串,用梅子酱、酱油、蜂蜜和蒜末调制的腌料腌制后,放入烤箱或炭火上烤制至熟透,表面微焦。
烤鸡翅饺子烤鸡翅饺子以鸡翅肉为主要馅料,加入调味料制成馅心,包裹在面皮中捏合封口后进行烘烤。成品外皮微焦酥脆,内馅鲜嫩多汁,兼具烤制香气与饺子的口感。
烧极的煎饼烧极的煎饼主要由面粉、鸡蛋、水和少量盐调制成面糊,摊在热锅中煎熟,加入葱花、胡萝卜丝等配料,再淋上酱料后卷起或折叠成饼状。
Grilled Chicken SkewersYakitori is a dish primarily made with chicken. To prepare it, chicken is cut into appropriate sizes and skewered on bamboo sticks. Then, it is brushed with a specially prepared barbecue sauce and slowly grilled over charcoal until golden and crispy on the outside, while remaining tender and juicy inside.
Mustard OctopusWasabi octopus is a Japanese appetizer made with fresh octopus and seasoned with wasabi, soy sauce, and other condiments. The octopus is sliced thinly and mixed with wasabi paste, creating a unique texture and flavor.
西柚烧酒西柚烧酒是一道以西柚和烧酒为主要食材的饮品。将西柚去皮切块,与烧酒混合浸泡,或直接将西柚汁加入烧酒中调制而成。制作过程中通常不添加其他辅料,保留西柚的天然风味与烧酒的醇香。
铁板香肠芝士铁板香肠芝士是一道将香肠与芝士在铁板上加热融合的菜品。主要食材包括香肠和芝士,通常选用风味浓郁的香肠如意大利香肠或德式香肠,搭配融化性好的芝士如马苏里拉芝士或切达芝士。制作时将香肠切片或整根放在预热的铁板上煎至表面微焦,再放上芝士使其融化,最后可根据需要加入洋葱、青椒等配料。
Chicken Liver SkewersChicken liver skewers are made by marinating fresh chicken liver with seasonings, then grilling on skewers until tender and flavorful.