Beihai Pearl (Hangzhou Road Branch)
特色菜 · ⭐ 4.1
20 meters south of the intersection of Chezhan North Road and Xuzhou Road, east side of the road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at 20 meters south of the intersection of Chezhan North Road and Xuzhou Road, east side of the road. It is a 特色菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Northeastern Sweet and Sour Pork, 养生脆瓜盏, 北海招牌三杯鸡.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 特色菜
- Rating: 4.1
- Address: 20 meters south of the intersection of Chezhan North Road and Xuzhou Road, east side of the road
- Popular dishes: Northeastern Sweet and Sour Pork, 养生脆瓜盏, 北海招牌三杯鸡, 天籽兰花塘排煲螺头汤, Rose Soy Sauce Chicken
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Northeastern Sweet and Sour PorkNortheastern Guobaorou is a dish made primarily from pork tenderloin. The meat is cut into pieces, coated with a starch paste, and deep-fried until golden and crispy. It is then stir-fried with a sauce made from sugar, vinegar, and tomato ketchup, evenly coating the meat pieces in a sweet-and-sour glaze. The cooking process emphasizes precise heat control to ensure a crispy exterior and tender interior.
养生脆瓜盏养生脆瓜盏以新鲜脆瓜为容器,内填入瘦肉、香菇、胡萝卜等食材,经蒸制而成。脆瓜去瓤后保持完整形状,搭配调味后的馅料,口感清脆爽口。
北海招牌三杯鸡北海招牌三杯鸡是一道以鸡肉为主料,配以米酒、酱油、麻油等调料烹制而成的菜肴。主要食材包括鸡腿肉、九层塔、蒜瓣、姜片和红椒。制作时先将鸡肉切块焯水,再与辅料一同炒香,加入调味料慢火焖煮至入味。
天籽兰花塘排煲螺头汤以螺头为主料,搭配天籽兰花和塘排(一种鱼类)炖煮而成的汤品。螺头需提前处理干净,与塘排一同放入锅中,加入清水、姜片等辅料慢火煲制,使汤味鲜美浓郁。
Rose Soy Sauce ChickenRose soy chicken is made with chicken as the main ingredient, marinated and then stewed with soy sauce and rose wine, resulting in a bright red color and tender chicken meat.
石锅小口蘑石锅小口蘑是一道以小口蘑为主要食材的菜肴,将新鲜小口蘑洗净后放入预热的石锅中,加入适量调味料如盐、酱油、蒜末等,用中小火慢煮至入味。小口蘑质地细腻,吸味能力强,搭配石锅的保温特性,使菜品保持温热口感。
Crispy No-Grease Roast DuckCrispy but not greasy roast duck is made from tender Peking ducks, carefully marinated and roasted. The whole duck has a bright red color, crispy skin and tender meat, paired with thin as a cicada's wing pancakes, scallion strips, and sweet bean sauce, creating a delicious blend of tradition and modernity.
Sweet and Sour PorkGuobaorou is a traditional dish made primarily from pork tenderloin. The meat is sliced and marinated, then deep-fried in hot oil until golden and crispy. It is then stir-fried with a sweet and sour sauce made from sugar and vinegar, ensuring each piece of meat is evenly coated with the sauce.
香煎雪菜包香煎雪菜包以雪菜为主要馅料,将雪菜切碎后与猪肉末混合调味,包入面皮中,捏成包子形状后放入平底锅中煎至两面金黄,使外皮酥脆、内馅鲜香。